home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 2007-04-11 | 104.1 KB | 2,400 lines |
- [!Global!]
- # go = The K-icon from kicker
- IconName=go
- Comment=KDE System Notifications
- Comment[af]=KDE Stelsel Inkennistelling
- Comment[ar]=تنبيهات كيدي
- Comment[az]=KDE Sistem Bildirişləri
- Comment[bg]=Системни съобщения
- Comment[bn]=কে.ডি.ই সিস্টেম বার্তাবলী
- Comment[br]=Kemenno├╣ ar reizhiad KDE
- Comment[bs]=KDE Sistemska obavještenja
- Comment[ca]=Notificacions del sistema KDE
- Comment[cs]=Systémová hlášení prostředí KDE
- Comment[cy]=Hysbysiadau Cysawd KDE
- Comment[da]=KDE-systembekendtg├╕relser
- Comment[de]=KDE-Systemnachrichten
- Comment[el]=Ειδοποιήσεις συστήματος του KDE
- Comment[eo]=KDE-Sistematentigoj
- Comment[es]=Notificaciones del sistema de KDE
- Comment[et]=KDE süsteemi märguanded
- Comment[eu]=KDEren sistemako jakinarazpenak
- Comment[fa]=اخطارهای سیستم KDE
- Comment[fi]=KDE:n järjestelmähuomautukset
- Comment[fr]=Notifications du système KDE
- Comment[fy]=KDE Systeemberjochten
- Comment[ga]=F├│gairt Ch├│rais KDE
- Comment[gl]=Notificaci├│ns do Sistema de KDE
- Comment[he]=הודעות מערכת של KDE
- Comment[hi]=केडीई तंत्र सूचना
- Comment[hr]=KDE sistemske obavijesti
- Comment[hsb]=KDE systemowe pow─¢s─çe
- Comment[hu]=KDE rendszer├╝zenetek
- Comment[id]=Sistem Pemberitahuan KDE
- Comment[is]=Tilkynningar KDE kerfisins
- Comment[it]=Avvisi di sistema di KDE
- Comment[ja]=KDEシステム通知
- Comment[km]=ការ​ជូន​ដំណឹង​អំពី​ប្រព័ន្ធ​របស់ KDE
- Comment[ko]=KDE 시스템 알림
- Comment[lb]=KDE-System-Norichten
- Comment[lt]=KDE Sistemos Pranešimai
- Comment[lv]=KDE Sistēmas Paziņojumi
- Comment[mk]=KDE системски известувања
- Comment[mn]=KDE-Системийн сонордуулга
- Comment[ms]= Sistem Pemberitahuan KDE
- Comment[mt]=Notifiki tas-sistema KDE
- Comment[nb]=KDE Systemvarsler
- Comment[nds]=KDE-Systeemnarichten
- Comment[nl]=KDE Systeemnotificaties
- Comment[nn]=KDE Systempåminningar
- Comment[nso]=Ditsebiso tsa System ya KDE
- Comment[oc]=Notificacions dèu sistemo KDE
- Comment[pa]=KDE ਸਿਸਟਮ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
- Comment[pl]=Powiadamianie systemowe w KDE
- Comment[pt]=Mensagens do sistema
- Comment[pt_BR]=Notificações de sistema do KDE
- Comment[ro]=Sistem de notificare KDE
- Comment[ru]=Системные сообщения KDE
- Comment[rw]=Amamenyekanisha ya Sisitemu KDE
- Comment[se]=KDE vuogádatdieđáhusat
- Comment[sk]=KDE Systémové správy
- Comment[sl]=Sistemska obvestila KDE
- Comment[sq]=Njoftim nga Sistemi KDE
- Comment[sr]=KDE-ова системска обавештења
- Comment[sr@Latn]=KDE-ova sistemska obaveštenja
- Comment[ss]=Tatiso temshini we KDE
- Comment[sv]=KDE:s systemunderrättelser
- Comment[ta]=கேடிஇ கணினி அறிவிப்புகள்
- Comment[tg]=Хабарҳои системавии KDE
- Comment[th]=การแจ้งเตือนของระบบ KDE
- Comment[tr]=KDE Sistem Bildirimleri
- Comment[tt]=KDE'nıñ Sistem Beldermäläre
- Comment[uk]=Системні повідомлення KDE
- Comment[uz]=KDE тизимнинг хабарномалари
- Comment[ven]=U divhadza maitele a KDE
- Comment[vi]=Thông báo hệ thống KDE
- Comment[wa]=Notifiaedjes sistinme di KDE
- Comment[xh]=Izaziso Zendlela ye KDE
- Comment[zh_CN]=KDE 系统通知
- Comment[zh_HK]=KDE 系統通知
- Comment[zh_TW]=KDE 系統通知
- Comment[zu]=Izaziso Zesistimu ye-KDE
-
- [Trash: emptied]
- Name=Trash: emptied
- Name[af]=Gemors: leeggemaak
- Name[bg]=Кошчето е изтрито
- Name[bn]=আবর্জনা: ফাঁকা
- Name[br]=Pod-lastez : goullonderet
- Name[bs]=Sme─çe: ispra┼╛njeno
- Name[ca]=Paperera: buida
- Name[cs]=Koš vyprázdněn
- Name[da]=Affald: t├╕mt
- Name[de]=M├╝lleimer: geleert
- Name[el]=Ο Κάδος Απορριμμάτων άδειασε
- Name[en_GB]=Wastebin: emptied
- Name[es]=Papelera: vaciada
- Name[et]=Pr├╝gikast: t├╝hjendatud
- Name[eu]=Zakarrontzia: hustuta
- Name[fa]=زباله: خالی‌شده
- Name[fi]=Roskakori: tyhjennetty
- Name[fr]=Corbeille : vidée
- Name[fy]=Jiskefet: leech makke
- Name[ga]=Bruscar: folmhaithe
- Name[gl]=Lixo: valeirado
- Name[he]=אשפה: רוקן
- Name[hr]=Otpad: ispra┼╛njeno
- Name[hsb]=Papjernik: wupr├│zdnjeny
- Name[hu]=Szemétkosár: kiürítve
- Name[id]=Tempat Sampah: emptied
- Name[is]=Rusl: tæmt
- Name[it]=Cestino: svuotato
- Name[ja]=ごみ箱: カラ
- Name[km]=ធុង​សំរាម ៖ បាន​សម្អាត
- Name[lb]=Dreckskëscht: eidel
- Name[lt]=Šiukšliadėžė: ištuštinta
- Name[lv]=Miskaste: iztukšota
- Name[mk]=Корпа: празна
- Name[ms]=Tong Sampah; dikosongkan
- Name[nb]=Papirkurven: t├╕mt
- Name[nds]=Affallt├╝nn: leddigmaakt
- Name[nl]=Prullenbak: geleegd
- Name[nn]=Papirkorg: t├╕mt
- Name[pa]=ਰੱਦੀ: ਖਾਲੀ
- Name[pl]=Kosz: opr├│┼╝niony
- Name[pt]=Lixo: esvaziado
- Name[pt_BR]=Lixeira: vazia
- Name[ro]=Gunoi: golit
- Name[ru]=Корзина очищена
- Name[rw]=Agatebo: gafite ubusa
- Name[se]=Ruskalihtti: gurrejuvvon
- Name[sk]=Koš: vyprázdnený
- Name[sl]=Smeti: izpraznjeno
- Name[sr]=Смеће: испражњено
- Name[sr@Latn]=Sme─çe: ispra┼╛njeno
- Name[sv]=Papperskorg: t├╢md
- Name[ta]=தொட்டி: காலியாக்கப்பட்டது
- Name[tg]=Ахлотдон: тозашуда
- Name[tr]=Çöp: boşaltıldı
- Name[tt]=Çüplek: buşatıldı
- Name[uk]=Смітник: спорожнено
- Name[uz]=Чиқиндилар қутиси бўшатилди
- Name[vi]=Rác: đã đổ
- Name[zh_CN]=回收站:已清空
- Name[zh_TW]=資源回收桶已清空
- Comment=The trash has been emptied
- Comment[af]=Die gemors is leeggemaak
- Comment[bg]=Съдържанието а кошчето е изтрито
- Comment[bn]=আবর্জনার বাক্স ফাঁকা করা হয়েছে
- Comment[br]=Goullonderet e oa ar pod-lastez
- Comment[bs]=Sme─çe je ispra┼╛njeno
- Comment[ca]=S'ha buidat la paperera
- Comment[cs]=Koš byl vyprázdněn
- Comment[da]=Affaldet er blevet t├╕mt ud
- Comment[de]=Der M├╝lleimer wurde geleert
- Comment[el]=Ο Κάδος Απορριμμάτων άδειασε
- Comment[en_GB]=The wastebin has been emptied
- Comment[es]=La papelera se ha vaciado
- Comment[et]=Pr├╝gikast on t├╝hjendatud
- Comment[eu]=Zakarrontzia hustu da
- Comment[fa]=زباله خالی شده است
- Comment[fi]=Roskakori on tyhjennetty
- Comment[fr]=La corbeille a été vidée
- Comment[fy]=It jiskefet is leech makke
- Comment[gl]=O lixo foi valeirado
- Comment[he]=פה האשפה רוקן
- Comment[hr]=Otpad je ispra┼╛njen
- Comment[hsb]=sym papjernik wuprózdnił
- Comment[hu]=A szemétkosár kiürült
- Comment[id]=Tempat sampah sudah dikosongkan
- Comment[is]=Ruslafatan hefur verið tæmd
- Comment[it]=Il cestino è stato svuotato
- Comment[ja]=ごみ箱が空になりました
- Comment[km]=ធុង​សំរាម​ត្រូវ​បាន​សម្អាត
- Comment[lb]=D'Dreckskëscht ass eidelgemat ginn
- Comment[lt]=Šiukšliadėžė buvo ištuštinta
- Comment[lv]=Miskaste ir iztukšota
- Comment[mk]=Корпата беше испразнета
- Comment[ms]=Tong sampah telah dikosongkan
- Comment[nb]=Papirkurven er t├╕mt
- Comment[nds]=De Affallt├╝nn w├╢├╢r leddig maakt
- Comment[nl]=De prullenbak is geleegd
- Comment[nn]=Papirkorga er t├╕mt
- Comment[pa]=ਰੱਦੀ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Kosz został opróżniony
- Comment[pt]=O lixo foi esvaziado
- Comment[pt_BR]=A lixeira foi esvaziada
- Comment[ro]=Coşul de gunoi a fost golit
- Comment[ru]=Корзина была очищена
- Comment[rw]=Agatebo kavanywemo byose
- Comment[se]=Ruskelihtti gurrejuvvui
- Comment[sk]=Kôš bol vyprázdnený
- Comment[sl]=Smeti so spraznjene
- Comment[sr]=Смеће је испражњено
- Comment[sr@Latn]=Sme─çe je ispra┼╛njeno
- Comment[sv]=Papperskorgen har t├╢mts
- Comment[ta]=தொட்டி காலியாக்கப்பட்டது
- Comment[tg]=Ахлотдон тоза карда шуд
- Comment[tr]=Çöp boşaltıldı
- Comment[tt]=Çüplek buşatılğan buldı
- Comment[uk]=Смітник було спорожнено
- Comment[uz]=Чиқиндилар қутиси бўшатилди
- Comment[vi]=Rác đã được đổ.
- Comment[zh_CN]=回收站已被清空
- Comment[zh_TW]=資源回收桶已清空。
- default_presentation=1
-
- [Textcompletion: rotation]
- Name=Textcompletion: rotation
- Name[af]=Teksvoltooiïng: rotering
- Name[ar]=اكمال نص: تدوير
- Name[az]=Textcompletion: döndərmə
- Name[bg]=Автоматично завършване: завъртане
- Name[bn]=Textcompletion: আবর্তন
- Name[br]=KlokadurSrid : troerezh
- Name[bs]=Textcompletion: rotacija
- Name[ca]=Compleci├│ de text: rotaci├│
- Name[cs]=Doplňování textu: rotace
- Name[cy]=CwblhauTestun: cylchdroi
- Name[da]=Tekstkomplettering: rotation
- Name[de]=Textvervollständigung: rotierend
- Name[el]=Συμπλήρωση κειμένου: περιστροφή
- Name[eo]=KKompletigo: rotacio
- Name[es]=Completado de texto: rotaci├│n
- Name[et]=Teksti l├╡petamine: p├╢├╢ramine
- Name[eu]=Testu-osaketa: biraketa
- Name[fa]=تکمیل متن: چرخش
- Name[fi]=Tekstintäydennys: pyöritys
- Name[fr]=Autocomplètement de texte : rotation
- Name[fy]=Tekstkompletearing: rotaasje
- Name[ga]=Comhlánú téacs: imchasadh
- Name[gl]=Textcompletion: rotaci├│n
- Name[he]=השלמת טקסט: רוטציה
- Name[hi]=टेक्स्ट कम्पलीशनः रोटेशन
- Name[hr]=Textcompletion: rotacija
- Name[hsb]=Wudospołnjenje teksta: rotacija
- Name[hu]=Szövegkiegészítés: forgatás
- Name[id]=Pemenuhanteks: rotasi
- Name[is]=Textaklárun: snúningur
- Name[it]=Completamento testo: rotazione
- Name[ja]=テキスト補完: 繰り返し
- Name[km]=ការ​បំពេញ​អត្ថបទ ៖ ការ​បង្វិល
- Name[ko]=글월 완성: 맴돌이
- Name[lb]=Textergänzung: rotéierent
- Name[lt]=Textcompletion: sukimas
- Name[lv]=Tekstakomplekts: rot─ücija
- Name[mk]=Довршување текст: ротација
- Name[mn]=Текст гүйцээлт: эргүүлэлт
- Name[ms]= Penyudah teks: putaran
- Name[mt]=Kompletazzjoni tal-kliem: tidwir
- Name[nb]=Tekstfullf├╕ring: rotering
- Name[nds]=Textkompletteren: dreihen
- Name[nl]=Tekstaanvulling: rotatie
- Name[nn]=Tekstfullf├╕ring: rotering
- Name[nso]=Phetso ya sengwalwana: tharelo
- Name[oc]=Textcompletion: rotacion
- Name[pa]=Textcompletion: ਘੁੰਮਾਓ
- Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: rotacja
- Name[pt]=Completação de texto: dei a volta
- Name[pt_BR]=Completar Texto: rotação
- Name[ro]=Completare text: rotire
- Name[ru]=Автозавершение: поворот
- Name[rw]=Iyuzuzamwandiko: Ukuzenguruka
- Name[se]=Teakstaollašuhttin: joraheapmi
- Name[sk]=Doplnenie textu:rotácia
- Name[sl]=Dopolnjevanje: vrtenje
- Name[sq]=Mbarimtekski: rrotullim
- Name[sr]=Допуњавање текста: ротација
- Name[sr@Latn]=Dopunjavanje teksta: rotacija
- Name[ss]=Kucedzelwa kwembhalo:kujikeleta
- Name[sv]=Textkomplettering: rotation
- Name[ta]=உரைநிறைவு: சுழற்சி
- Name[tg]=Худхотимадиҳӣ: гардиш
- Name[th]=การทำข้อความให้สมบูรณ์: การหมุน
- Name[tr]=Textcompletion: çevirme
- Name[tt]=Süzazağı: äyländerü
- Name[uk]=Доповнення тексту: обертання
- Name[uz]=Матнни тугатиш: қайтариш
- Name[ven]=U fhela ha manwalwa: U mona
- Name[vi]=Nhập xong từ: xoay
- Name[xh]=Textcompletion: ujikeleziso
- Name[zh_CN]=文字补齐:轮转
- Name[zh_HK]=文字補齊:旋轉
- Name[zh_TW]=文字補齊:旋轉
- Name[zu]=Ukuqedwa kombhalo:ukujikelezisa
- Comment=The end of the list of matches has been reached
- Comment[af]=Die einde van die lys van ooreenkomste is bereik
- Comment[bg]=Достигнат е края на списъка от съвпадения
- Comment[bn]=মিলের তালিকার শেষে উপস্থিত
- Comment[br]=Tizhet eo diwezh roll ar gendoareo├╣
- Comment[bs]=Došao sam do kraja liste pogodaka
- Comment[ca]=S'ha arribat al final de la llista de coincidències
- Comment[cs]=Dosaženo konce seznamu odpovídajících položek
- Comment[da]=Slutningen på listen over det fundne er nået
- Comment[de]=Das Ende der Liste mit Übereinstimmungen wurde erreicht
- Comment[el]=Φτάσαμε στο τέλος της λίστας με τα ταιριάσματα
- Comment[es]=Se ha alcanzado el final de la lista de concordancias
- Comment[et]=J├╡uti kokkulangevuste nimekirja l├╡ppu
- Comment[eu]=Bat datozenen zerrendaren amaierara iritsi da
- Comment[fa]=به پایان فهرست تطبیقها رسیده است
- Comment[fi]=Osumalistan loppu saavutettu
- Comment[fr]=La fin de la liste des correspondances a été atteinte
- Comment[fy]=It ein fan de oerienkomstenlist is berikt
- Comment[gl]=Chegou-se á fin da lista de coincidéncias.
- Comment[he]=הגיעו לסוף רשימת ההתאמות
- Comment[hi]= मिलान सूची का अंतिम आ पंहुचा.
- Comment[hr]=Stiglo se do završetka popisa podudarnosti
- Comment[hsb]=Sym na k├│ncu lis─çiny namakankow
- Comment[hu]=A találatok listájának végére értem
- Comment[id]=Akhir daftar pencocokan telah dicapai
- Comment[is]=Enda listans yfir atriði sem passa náð
- Comment[it]=È stata raggiunta la fine della lista delle corrispondenze
- Comment[ja]=マッチリストの終端に達しました
- Comment[km]=បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​បញ្ចប់​នៃ​បញ្ជី​ដំណូច
- Comment[lb]=D'Enn vun der Lëscht mat den Iwwerteneestëmmungen ass erreecht ginn
- Comment[lt]=Pasiektas atitikmenų sąrašo galas
- Comment[lv]=Sasniegtas atbilst─½bu saraksta beigas
- Comment[mk]=Достигнат е крајот на листата на совпаѓања
- Comment[ms]=Sampai ke akhiran senarai padanan
- Comment[nb]=Har kommet til slutten av lista over treff
- Comment[nds]=Dat is dat Enn vun de List mit Övereenstimmen
- Comment[nl]=Het einde van de lijst met overeenkomsten is bereikt
- Comment[nn]=Slutten av trefflista er nådd
- Comment[pa]=ਮੇਲ ਸੂਚੀ ਦਾ ਅੰਤ ਆ ਗਿਆ ਹੈ
- Comment[pl]=Osiągnięto koniec listy dopasowań
- Comment[pt]=O fim da lista de escolhas foi atingido
- Comment[pt_BR]=O fim da lista de coincidências foi atingido
- Comment[ro]=Am ajuns la sfîrşitul listei de potriviri
- Comment[ru]=Достигнут конец списка совпадений.
- Comment[rw]=Impera y'urutonde rw'ibihura yagezweho
- Comment[se]=Ollii gávdnosiid listtu lohppii
- Comment[sk]=Bol dosiahnutý koniec zoznamu nájdených položiek
- Comment[sl]=To je konec seznama zadetkov
- Comment[sr]=Достигнут је крај листе подударања
- Comment[sr@Latn]=Dostignut je kraj liste podudaranja
- Comment[sv]=Slutet på listan med träffar har nåtts
- Comment[ta]=பொருத்தப் பட்டியலின் முடிவை அடைந்தாயிற்று.
- Comment[tg]=Охири рӯйхати мувофиқат расид
- Comment[tr]=Eşleşme listesinin sonuna gelindi
- Comment[tt]=Kileşülär tezmäseneñ azağına cittek
- Comment[uk]=Досягнуто кінець списку збігань
- Comment[uz]=Мос келадиган элементлар рўйхатининг охири
- Comment[vi]=Mới tới kết thúc của danh sách từ khớp.
- Comment[zh_CN]=已到达匹配项列表的最后
- Comment[zh_TW]=符合條件的列表已經到結尾了。
- default_presentation=1
-
- [Textcompletion: no match]
- Name=Textcompletion: no match
- Name[af]=Teksvoltooiïng: nee ooreenstem
- Name[ar]=اكمال نص: لا يوجد تماثل
- Name[az]=Textcompletion: oxşarı Yoxdur
- Name[bg]=Автоматично завършване: няма съвпадение
- Name[bn]=Textcompletion: কোনো মিল পাওয়া যায়নি
- Name[br]=KlokadurSrid : kendoare ebet
- Name[bs]=Textcompletion: bez poklapanja
- Name[ca]=Compleció de text: cap coincidència
- Name[cs]=Doplňování textu: žádná shoda
- Name[cy]=CwblhauTestun: cydweddiad
- Name[da]=Tekstkomplettering: intet fundet
- Name[de]=Textvervollständigung: keine Übereinstimmung
- Name[el]=Συμπλήρωση κειμένου: κανένα ταίριασμα
- Name[eo]=KKompletigo: neniu trova─╡o
- Name[es]=Completado de texto: no hay concordancias
- Name[et]=Teksti l├╡petamine: kokkulangevus puudub
- Name[eu]=Testu-osaketa: ez dago bat datorrenik
- Name[fa]=تکمیل متن: بدون تطبیق
- Name[fi]=Tekstintäydennys: ei osumia
- Name[fr]=Autocomplètement de texte : aucune correspondance
- Name[fy]=Tekstkompletearing - gjin oerienkomst
- Name[ga]=Comhlánú téacs: níl aon rud inchurtha
- Name[gl]=Textcompletion: sen coincidéncia
- Name[he]=השלמת טקסט: אין התאמה
- Name[hi]=टेक्स्ट कम्पलीशनः मिलान नहीं
- Name[hr]=Textcompletion: bez poklapanja
- Name[hsb]=Wudospołnjenje teksta: njejsym ničo namakał
- Name[hu]=Szövegkiegészítés: nincs találat
- Name[id]=Pemenuhanteks: tidak ada yang cocok
- Name[is]=Textaklárun: ekkert passar
- Name[it]=Completamento testo: nessuna corrispondenza
- Name[ja]=テキスト補完: マッチなし
- Name[km]=ការ​បំពេញ​អត្ថបទ ៖ គ្មាន​ដំណូច
- Name[ko]=글월 완성: 맞는 짝이 없음
- Name[lb]=Textergänzung: keng Iwwerteneestëmmung
- Name[lt]=Textcompletion: netinka
- Name[lv]=Tekstakomplekts: nav atbilst─½bu
- Name[mk]=Довршување текст: нема совпаѓања
- Name[mn]=Текст гүйцээлт: Харьцуулалтгүй
- Name[ms]= Penyudah teks: tiada padanan
- Name[mt]=Kompletazzjoni tal-kliem: ebda qbil
- Name[nb]=Tekstfullf├╕ring: ingen treff
- Name[nds]=Textkompletteren: nix passt
- Name[nl]=Tekstaanvulling - geen overeenkomsten
- Name[nn]=Tekstfullf├╕ring: ingen treff
- Name[nso]=Phetso ya sengwalwana: gagona tshwanelano
- Name[oc]=Textcompletion: a pas res de coincidencia
- Name[pa]=Textcompletion: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀ
- Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: brak dopasowania
- Name[pt]=Completação de texto: nenhuma encontrada
- Name[pt_BR]=Completar Texto: nenhuma coincidência
- Name[ro]=Completare text: nici o potrivire
- Name[ru]=Автозавершение: нет совпадений
- Name[rw]=Iyuzuzamwandiko: nta bihura
- Name[se]=Teakstaollašuhttin: ii gávdnon
- Name[sk]=Doplnenie textu: ┼╛iadna zhoda
- Name[sl]=Dopolnjevanje: ni ujemanja
- Name[sq]=Mabrimteksti: nuk ka përputhje
- Name[sr]=Допуњавање текста: нема поклапања
- Name[sr@Latn]=Dopunjavanje teksta: nema poklapanja
- Name[ss]=Kucedzelwa kwembhalo:akukho kuhambelana
- Name[sv]=Textkomplettering: ingen träff
- Name[ta]=உரைநிறைவு: பொருத்தமில்லை
- Name[tg]=Худхотимадиҳӣ: номуносиб
- Name[th]=การทำข้อความให้สมบูรณ์: ไม่มีเข้าคู่
- Name[tr]=Textcompletion: eşleşme Yok
- Name[tt]=Süzazağı: kileşkäne yuq
- Name[uk]=Доповнення тексту: немає відповідних значень
- Name[uz]=Матнни тугатиш: мос келадиган йўқ
- Name[ven]=U fhela ha manwalwa: A huna u fanyisa
- Name[vi]=Nhập xong từ: không khớp
- Name[xh]=Textcompletion: akukho ntelekiso
- Name[zh_CN]=文字补齐:没有匹配
- Name[zh_HK]=文字補齊:沒有匹配
- Name[zh_TW]=文字補齊:沒有匹配
- Name[zu]=Ukuqedwa kokumbhalo: akukho okufanayo
- Comment=No matching completion was found
- Comment[af]=Geen ooreenstemming was gevind
- Comment[bg]=Не е намерено съвпадение
- Comment[bn]=কোনো যুতসই পরিপূরক পাওয়া যায় নি
- Comment[br]=Kendoare ebet na voe kavet
- Comment[bs]=Nijedno dovršavanje nije pronađeno
- Comment[ca]=No s'ha trobat cap coincidència completable
- Comment[cs]=Nenalezeno žádné vhodné doplnění
- Comment[da]=Ingen passende komplettering blev fundet
- Comment[de]=Keine passende Ergänzung gefunden
- Comment[el]=Δε βρέθηκε συμπλήρωση που να ταιριάζει
- Comment[es]=No se encontr├│ ning├║n completado concordante
- Comment[et]=Kokkulangevat l├╡ppu ei leitud
- Comment[eu]=Ez da bat datorren osaketarik aurkitu
- Comment[fa]=تکمیل مطابق پیدا نشد
- Comment[fi]=Ei osumia täydennettäväksi
- Comment[fr]=Aucune possibilité d'auto-complètement trouvée
- Comment[fy]=gjin oerienkomstige kompletearings binne fun
- Comment[gl]=Non se atopou nengunha completado coincidente.
- Comment[he]=לא נמצאה אף השלמה תואמת
- Comment[hi]=कोई मैचिंग कम्प्लीशन नहीं मिला
- Comment[hr]=Nije prona─æena nijedna podudarnost
- Comment[hsb]=Žane wudospołnjenje so njehodźi
- Comment[hu]=Nem található megfelelő kiegészítés
- Comment[id]=Tidak ada pelengkapan yang cocok
- Comment[is]=Ekkert passar
- Comment[it]=Nessun completamento corrispondente trovato
- Comment[ja]=マッチする補完は見つかりませんでした
- Comment[km]=រក​មិន​ឃើញ​ការ​បំពេញ​ដែល​ដូច
- Comment[lb]=Et gouf keng passend Ergänzung fonnt
- Comment[lt]=Nerasta atitinkanti pabaiga
- Comment[lv]=Atbilstoša pabeigšana netika atrasta
- Comment[mk]=Не е најдено совпаѓање
- Comment[ms]=Tiada padanan lengkapan ditemui
- Comment[nb]=Ingen passende fullf├╕ring funnet
- Comment[nds]=Dor passt nix
- Comment[nl]=Er werd geen overeenkomstige aanvulling gevonden
- Comment[nn]=Ingen passande fullf├╕ring funne
- Comment[pa]=ਸਮਾਪਤੀ ਤੱਕ ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ
- Comment[pl]=Nie znaleziono dopasowania
- Comment[pt]=Não foi encontrada qualquer completação
- Comment[pt_BR]=Nenhuma coincidência foi encontrada
- Comment[ro]=Nu am g─âsit nimic potrivit
- Comment[ru]=Не найдено совпадений.
- Comment[rw]=Nta yuzuza rihura ryabonetse
- Comment[se]=Heivvolaš ollašuhttin ii gávdnon
- Comment[sk]=Žiadna zhoda nebola nájdená
- Comment[sl]=Ni najti ujemajo─ìih se zadetkov
- Comment[sr]=Подударна допуна није пронађена
- Comment[sr@Latn]=Podudarna dopuna nije prona─æena
- Comment[sv]=Ingen matchande komplettering hittades
- Comment[ta]=பொருத்தமான நிறைவு ஏதுமில்லை.
- Comment[tg]=Ягон мувофиқат ёфт нашуд
- Comment[tr]=Eşleşme bulunamadı
- Comment[tt]=Kileşkän azaqlar tabılmadı
- Comment[uk]=Відповідного завершення не знайдено
- Comment[uz]=Мос келадиган тугатиш топилмади
- Comment[vi]=Không tìm thấy.
- Comment[zh_CN]=没有找到匹配的补全项
- Comment[zh_HK]=找不到完全匹配的項目
- Comment[zh_TW]=找不到完全匹配的項目。
- default_presentation=1
-
- [Textcompletion: partial match]
- Name=Textcompletion: partial match
- Name[af]=Teksvoltooiïng: gedeeltelike ooreenstem
- Name[ar]=اكمال نص: تماثل جزئي
- Name[az]=Textcompletion: qismi oxşar
- Name[bg]=Автоматично завършване: частично съвпадение
- Name[bn]=Textcompletion: আংশিক মিল
- Name[br]=KlokadurSrid : kendoare darnek
- Name[bs]=Textcompletion: djelomi─ìno poklapanje
- Name[ca]=Compleció de text: coincidència parcial
- Name[cs]=Doplňování textu: částečná shoda
- Name[cy]=CwblhauTestun: cydweddiad rhannol
- Name[da]=Tekstkomplettering: delvist fundet
- Name[de]=Textvervollständigung: teilweise Übereinstimmung
- Name[el]=Συμπλήρωση κειμένου: μερικό ταίριασμα
- Name[eo]=KKompletigo: parta trova─╡o
- Name[es]=Completado de texto: concordancia parcial
- Name[et]=Teksti l├╡petamine: osaline kokkulangevus
- Name[eu]=Testu-osaketa: bat datorren partziala
- Name[fa]=تکمیل متن: تطبیق جزیی
- Name[fi]=Tekstintäydennys: osittainen osuma
- Name[fr]=Autocomplètement de texte : correspondance partielle
- Name[fy]=Tekstkompletearing - foar in diel oerienkommend
- Name[ga]=Comhlánú téacs: inchurtha i bpáirt
- Name[gl]=Textcompletion: coincidéncia parcial
- Name[he]=השלמת טקסט: התאמה חלקית
- Name[hi]=टेक्स्ट कम्पलीशनः अधूरा मिलान
- Name[hr]=Textcompletion: djelomi─ìno poklapanje
- Name[hsb]=Wudospołnjenje teksta: dźělne kryće
- Name[hu]=Szövegkiegészítés: részleges találat
- Name[id]=Pemenuhanteks: cocok sebagian
- Name[is]=Textaklárun: passar næstum því
- Name[it]=Completamento testo: corrispondenza parziale
- Name[ja]=テキスト補完: 部分的にマッチ
- Name[km]=ការ​បំពេញ​អត្ថបទ ៖ ដូច​ខ្លះៗ
- Name[ko]=글월 완성: 부분은 짝이 맞음
- Name[lb]=Textergänzung: deelweis Iwwerteneestëmmung
- Name[lt]=Textcompletion: tinka dalinai
- Name[lv]=Tekstakomplekts: da─╝─ôja atbilst─½ba
- Name[mk]=Довршување текст: делумни совпаѓања
- Name[mn]=Текст гүйцээлт: Хагас харьцуулалттай
- Name[ms]= Penyudah teks: separa padanan
- Name[mt]=Kompletazzjoni tal-kliem: qbil parzjali
- Name[nb]=Tekstfullf├╕ring: delvis treff
- Name[nds]=Textkompletteren: passt deelwies
- Name[nl]=Tekstaanvulling - gedeeltelijke overeenkomsten
- Name[nn]=Tekstfullf├╕ring: delvis treff
- Name[nso]=Phetso ya sengwalwana: tshwanelanyo dikarolong tse rilego
- Name[oc]=Textcompletion: coincidencia parciala
- Name[pa]=Textcompletion: ਅਧੂਰਾ ਮਿਲਾਨ
- Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: częściowe dopasowanie
- Name[pt]=Completação de texto: parcial
- Name[pt_BR]=Completar Texto: coincidência parcial
- Name[ro]=Completare text: potrivire parţială
- Name[ru]=Автозавершение: частичное совпадение
- Name[rw]=Iyuzuzamwandiko: uguhura kutuzuye
- Name[se]=Taekstaollašuhttin: oasil gávdnui
- Name[sk]=Doplnenie textu: čiastočná zhoda
- Name[sl]=Dopolnjevanje: delno ujemanje
- Name[sq]=Mbarimteksti: përputhje e pjesërishme
- Name[sr]=Допуњавање текста: делимично поклапање
- Name[sr@Latn]=Dopunjavanje teksta: delimi─ìno poklapanje
- Name[ss]=Kucedzelwa kwembhalo:kuhambelana lokungakapheleli
- Name[sv]=Textkomplettering: delvis träff
- Name[ta]=உரைநிறைவு: குறைப் பொருத்தம்
- Name[tg]=Худхотимадиҳӣ: мувофиқати қисмӣ
- Name[th]=การทำข้อความให้สมบูรณ์: เข้าคู่บางตัว
- Name[tr]=Textcompletion: kısmi eşleşme
- Name[tt]=Süzazağı: öleşçä kileşkän
- Name[uk]=Доповнення тексту: часткове збігання
- Name[uz]=Матнни тугатиш: қисман мос келиш
- Name[ven]=U fhela ha manwalwa: U elana hu tukunyana
- Name[vi]=Nhập xong từ: khớp bộ phạn
- Name[xh]=Ugqibeko lokubhaliweyo: intelekiso engaphelelanga
- Name[zh_CN]=文字补齐:部分匹配
- Name[zh_HK]=文字補齊︰部分匹配
- Name[zh_TW]=文字補齊︰部分匹配
- Name[zu]=Ukuqedwa kokubhaliweyo: ukufaniswa kwesikhashana
- Comment=There is more than one possible match
- Comment[af]=Daar is meer as een moontlik ooreenkoms
- Comment[bg]=Повече от едно съвпадение са намерени
- Comment[bn]=একাধিক সম্ভাব্য পরিপূরক বর্তমান
- Comment[br]=Tremen ur c'hendoare a zo
- Comment[bs]=Postoji više od jednog mogućeg pogotka
- Comment[ca]=Hi ha més d'una possible coincidència
- Comment[cs]=Existuje více vhodných odpovídajících položek
- Comment[da]=Der er mere end en mulighed
- Comment[de]=Mehr als eine mögliche Ergänzung vorhanden
- Comment[el]=Υπάρχουν περισσότερες από μία δυνατές συμπληρώσεις
- Comment[es]=Hay más de una posible concordancia
- Comment[et]=V├╡imalike variante on rohkem kui ├╝ks
- Comment[eu]=Bat datorrenak bat baino gehiago dira
- Comment[fa]=بیش از یک تطبیق ممکن وجود دارد
- Comment[fi]=Useampia mahdollisia osumia
- Comment[fr]=Au moins deux correspondances ont été trouvées
- Comment[fy]=Der is wierskynlik mear as ien oerienkomst
- Comment[gl]=Hai máis dunha coincidéncia posíbel
- Comment[he]=יש יותר מהתאמה אפשרית אחת
- Comment[hi]=वहाँ पर एक से अघिक संभव जोड़ मिले हैं
- Comment[hr]=Postoji više od jedne moguće podudarnosti
- Comment[hsb]=Wjace hač jedne móžne wudospołnjenje
- Comment[hu]=Egynél több lehetséges kiegészítés van
- Comment[id]=Lebih dari satu kemungkinan cocok
- Comment[is]=Það eru fleiri en eitt atriði sem passar
- Comment[it]=C'è più di una corrispondenza possibile
- Comment[ja]=1つ以上のマッチがあります
- Comment[km]=អាច​មាន​ដំណូច​ច្រើន​ជាង​មួយ
- Comment[lb]=Et gëtt méi wéi eng méiglech Iwwerteneestëmmung
- Comment[lt]=Yra daugiau negu vienas galimas atitikmuo
- Comment[lv]=Šeit ir vairāk kā viena iespējamā atbilstība
- Comment[mk]=Постојат повеќе од едно совпаѓање
- Comment[ms]=Ada lebih dari satu kebarangkalian padanan.
- Comment[nb]=Det er mer enn ett mulig treff
- Comment[nds]=Dor passt mehr as een
- Comment[nl]=Er is meer dan één mogelijke overeenkomst
- Comment[nn]=Det er meir enn eitt mogleg treff
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਮੇਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ
- Comment[pl]=Jest wi─Öcej ni┼╝ jedno dopasowanie
- Comment[pt]=Há mais do que uma completação possível
- Comment[pt_BR]=Há mais de uma opção possível
- Comment[ro]=Exist─â mai mult de o potrivire posibil─â
- Comment[ru]=Найдено более чем одно совпадение.
- Comment[rw]=Hari uguhura kurenga kumwe gushoboka
- Comment[se]=Leat eanet go ovtta vejolaš gávdnus
- Comment[sk]=Existuje viac ako jedna zhoda
- Comment[sl]=Mogo─ì je ve─ì kakor en zadetek
- Comment[sr]=Постоји више од једног могућег подударања
- Comment[sr@Latn]=Postoji više od jednog mogućeg podudaranja
- Comment[sv]=Det finns mer än en möjlig träff
- Comment[ta]=ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பொருத்தங்கள் உள்ளன.
- Comment[tg]=Зиёд аз як мувофиқат ёфт шуд
- Comment[tr]=Birden fazla muhtemel eşleşme var
- Comment[tt]=Kileşkäne berdän dä kübkär
- Comment[uk]=Більше одного відповідного значення
- Comment[uz]=Биттадан кўп мослик топилди
- Comment[vi]=Khớp nhiều từ.
- Comment[zh_CN]=有多于一个的可能匹配项
- Comment[zh_HK]=匹配的可能性多於一個
- Comment[zh_TW]=有多於一個的可能匹配項。
- default_presentation=1
-
- [cannotopenfile]
- Name=Cannot Open File
- Name[af]=Kan nie Open Lêer
- Name[ar]=لا أستطيع فتح الملف
- Name[az]=Fayl Açıla bilmir
- Name[be]=Немагчыма адчыніць файл
- Name[bg]=Не може да се отвори файла
- Name[bn]=ফাইল খোলা যাচ্ছে না
- Name[br]=N'hall ket digeri├▒ restr
- Name[bs]=Ne mogu otvoriti datoteku
- Name[ca]=No es pot obrir el fitxer
- Name[cs]=Není možné otevřít soubor
- Name[cy]=Methu Agor y Ffeil
- Name[da]=Kan ikke åbne fil
- Name[de]=Datei lässt sich nicht öffnen
- Name[el]=Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου
- Name[eo]=Ne eblas malfermi dosieron
- Name[es]=No se puede abrir archivo
- Name[et]=Faili avamine eba├╡nnestus
- Name[eu]=Ezin da fitxategia ireki
- Name[fa]=نمی‌توان پرونده را باز کرد
- Name[fi]=Ei voitu avata tiedostoa
- Name[fo]=Kann ikki opna fíla
- Name[fr]=Impossible d'ouvrir un fichier
- Name[fy]=Kin de triem net iepenje
- Name[ga]=Ní Féidir an Comhad a Oscailt
- Name[gl]=Non se pode abrir a ficheiro
- Name[he]=אין אפשרות לפתוח קובץ
- Name[hi]=फ़ाइल खोल नहीं सका
- Name[hr]=Datoteku nije mogu─çe otvoriti
- Name[hsb]=Njem├│┼╛u dataju wo─ìini─ç
- Name[hu]=Nem sikerült megnyitni a fájlt
- Name[id]=Tidak Dapat Membuka Berkas
- Name[is]=Get ekki opnað skrá
- Name[it]=Impossibile aprire il file
- Name[ja]=ファイルを開けません
- Name[km]=មិន​អាច​បើក​ឯកសារ
- Name[ko]=파일을 열지 못함
- Name[lb]=Kann d'Datei net opmaachen
- Name[lt]=Nepavyksta atverti bylos
- Name[lv]=Nevar Atv─ôrt Failu
- Name[mi]=Kaua i te Puare K├╢nae
- Name[mk]=Не може да се отвори датотеката
- Name[mn]=Файл нээгдэхгүй байна
- Name[ms]=Tidak boleh Buka Fail
- Name[mt]=Ma jistax jinfeta─º fajl
- Name[nb]=Kan ikke åpne fil
- Name[nds]=Datei lett sik nich opmaken
- Name[nl]=Kan het bestand niet openen
- Name[nn]=Kan ikkje opna fil
- Name[nso]=Ekase Bule Faele
- Name[oc]=Pot pas obrir lo fiquier
- Name[pa]=ਫਾਇਲ਼ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ
- Name[pl]=Nie mo┼╝na otworzy─ç pliku
- Name[pt]=Não Consigo Abrir o Ficheiro
- Name[pt_BR]=Não Foi Possível Abrir o Arquivo
- Name[ro]=Nu pot deschide fişierul
- Name[ru]=Не удаётся открыть файл
- Name[rw]=Ntibishobotse Gufungura Idosiye
- Name[se]=Ii sáhte rahpat filla
- Name[sk]=Nemôžem otvoriť súbor
- Name[sl]=Ni mo─ì odpreti datoteke
- Name[sq]=Nuk mund ta hap skedën
- Name[sr]=Није могуће отворити фајл
- Name[sr@Latn]=Nije mogu─çe otvoriti fajl
- Name[ss]=Akukhonakali kuvula lifayela
- Name[sv]=Kan inte ├╢ppna fil
- Name[ta]=கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை
- Name[tg]=Наметавон файлро кушод
- Name[th]=ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้
- Name[tr]=Dosya Açılamıyor
- Name[tt]=Biremne Aça Almím
- Name[uk]=Неможливо відкрити файл
- Name[uz]=Файлни очиб бўлмади
- Name[ven]=I ngasi vule faela
- Name[vi]=Không thể mở tập tin
- Name[wa]=Dji n' sai drovi l' fitchî
- Name[xh]=Ayinakuyivula Ifayile
- Name[zh_CN]=无法打开文件
- Name[zh_HK]=無法打開檔案
- Name[zh_TW]=無法打開檔案
- Name[zu]=Ifayela Alivulekile
- Comment=The selected file cannot be opened for reading or writing
- Comment[af]=Die gekose lêer kan nie oop wees vir lees of om te skryf
- Comment[ar]=الملف المختار لا يمكن فتحه للقراءة أو الكتابة
- Comment[az]=Seçili fayl oxunmaq ya da yazılmaq üçün açıla bilmir
- Comment[bg]=Избраният файл не може да бъде отворен за четене или запис
- Comment[bn]=নির্বাচিত ফাইলটি পড়া বা লেখার জন্য খোলা যাচ্ছে না
- Comment[br]=N'heller ket digeri├▒ ar restr diuzet evit lenn pe skriva├▒
- Comment[bs]=Ne mogu otvoriti izabranu datoteku za ─ìitanje ili pisanje
- Comment[ca]=El fitxer seleccionat no es pot obrir per a lectura o escriptura
- Comment[cs]=Vybraný soubor není možné otevřít pro čtení nebo zápis.
- Comment[cy]=Methu agor y ffeil penodol i'w ddarllen neu i'w ysgrifennu.
- Comment[da]=Den valgte fil kan ikke åbnes til læsning eller skrivning
- Comment[de]=Die gewählte Datei kann nicht zum Lesen oder Schreiben geöffnet werden.
- Comment[el]=Το επιλεγμένο αρχείο δεν μπορεί να ανοιχθεί για εγγραφή ή ανάγνωση
- Comment[eo]=La elektita dosiero ne estas malfermebla por legado aŭ skribado
- Comment[es]=El archivo seleccionado no se puede abrir para leer o escribir.
- Comment[et]=Valitud faili pole v├╡imalik avada lugemiseks v├╡i kirjutamiseks.
- Comment[eu]=Hautatutako fitxategia ezin da irakurtzeko edo idazteko ireki
- Comment[fa]=پروندۀ برگزیده نمی‌تواند برای خواندن یا نوشتن باز شود
- Comment[fi]=Valittua tiedostoa ei voida avata luettavaksi tai kirjoitettavaksi
- Comment[fr]=Le fichier sélectionné ne peut être ouvert ni en lecture ni en écriture
- Comment[fy]=It selektearre triem kin net iepene wurde om te lêzen of skriuwen
- Comment[ga]=Ní féidir an comhad roghnaithe a oscailt chun é a léamh nó chun scríobh air
- Comment[gl]=O ficheiro escollido non se pode abrir para ler ou escreber
- Comment[he]=אין אפשרות לפתוח את הקובץ הנבחר לקריאה או כתיבה
- Comment[hi]=चुना हुआ फ़ाइल पढ़ने अथवा लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता।
- Comment[hr]=Odabranu datoteku nije mogu─çe otvoriti za ─ìitanje ili zapisivanje
- Comment[hsb]=Wubrana dataja njehod┼║i so wo─ìini─ç
- Comment[hu]=A kiválasztott fájlt nem lehet megnyitni írásra vagy olvasásra
- Comment[id]=Berkas yang dipilih tidak dapat dibuka untuk dibaca atau ditulis
- Comment[is]=Ekki er hægt að opna völdu skrána til lestrar eða skriftar
- Comment[it]=Il file selezionato non pu├▓ essere aperto per la lettura o la scrittura
- Comment[ja]=選択されたファイルは読み、書き込みのために開けません
- Comment[km]=មិន​អាច​បើក​អាន​ពី ឬ សរសេរ​ទៅ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស
- Comment[ko]=고른 파일을 읽거나 쓰기위해 열 수가 없습니다
- Comment[lb]=Déi ausgewielten Datei kann net opgemat gi fir ze liesen oder ze schreiwen
- Comment[lt]=Nurodytos bylos negalima atverti skaitymui arba rašymui
- Comment[lv]=Izvēlētais fails nevar tikt atvērts lasīšanai vai rakstīšanai
- Comment[mk]=Избраните датотеки не можат да се отворат за читање или пишување
- Comment[mn]=Сонгосон файл уншигдах эсвэл бичигдэхээр нээгдэхгүй байна.
- Comment[ms]=Fail dipilih tidak boleh dibaca atau ditulis
- Comment[mt]=Il-fajl magħżul ma setax jinfetaħ għall-qari jew kitba.
- Comment[nb]=Den valgte fila kan ikke åpnes for lesing eller skriving
- Comment[nds]=De uts├╢chte Datei lett sik nich lesen oder schrieven
- Comment[nl]=Het geselecteerde bestand kan niet worden geopend om te lezen of naar te schrijven.
- Comment[nn]=Den valte fila kan ikkje opnast for lesing eller skriving
- Comment[nso]=Faele yeo e kgethilwego ekase bulelwe go bala goba go ngwala
- Comment[oc]=Lo fiquièr seleccionat pod pas esser obrit per legir on escriure
- Comment[pa]=ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਨ ਜਾਂ ਲਿਖਣ ਲਈ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Wybrany plik nie mo┼╝e by─ç otwarty do odczytu lub zapisu
- Comment[pt]=O ficheiro seleccionado não pode ser aberto para leitura ou escrita.
- Comment[pt_BR]=O arquivo selecionado não pode ser aberto para leitura ou gravação
- Comment[ro]=Fişierul selectat nu poate fi deschis pentru scriere sau citire
- Comment[ru]=Не удаётся открыть выбранный файл для записи или чтения
- Comment[rw]=Idosiye yatoranyijwe ntishoboye gufungurwa mu gusoma cyangwa kwandika
- Comment[se]=Válljejuvvon fiilla ii sáhte rahpat lohkama dahje čállima várás
- Comment[sk]=Vybraný súbor nemôžem otvoriť na čítanie alebo zápis
- Comment[sl]=Izbrane datoteke ni bilo mo─ì odpreti za branje ali pisanje.
- Comment[sq]=Skedari i zgjedhur nuk mund të hapet për lexim apo editim
- Comment[sr]=Изабрани фајл је немогуће отворити ради читања или писања
- Comment[sr@Latn]=Izabrani fajl je nemogu─çe otvoriti radi ─ìitanja ili pisanja
- Comment[ss]=lifayela lelikhetsiwe akukhonakali kutsi livulwe kutsi lifundvwe kumbe libhalwe
- Comment[sv]=Den valda filen kan inte öppnas för läsning eller skrivning
- Comment[ta]=தேர்வு செய்த கோப்பை வாசிக்கவோ எழுதவோ திறக்க முடியாது
- Comment[tg]=Наметавон файли интихобшударо барои сабт ё хондан кушод
- Comment[th]=ไม่สามารถเปิดแฟ้มที่เลือกไว้ เพื่อทำการอ่านหรือเขียนได้
- Comment[tr]=Seçili dosya okumnmak ya da yazılmak için açılamıyor
- Comment[tt]=Saylanğan biremne, uqu yä ki yazu eşe öçen açıp bulmí
- Comment[uk]=Вибраний файл не може бути відкритий для читання або запису
- Comment[uz]=Танланган файлни на ўқиш на ёзиш учун очиб бўлади.
- Comment[ven]=Faela yo nangwaho ingasi vulwe u vhala kana u nwala
- Comment[vi]=Tập tin được chọn không có khả năng mở để đọc hay ghi.
- Comment[xh]=Ifayile ekhethiweyo ayinakuvulelwa ukufunda okanye ukubhala
- Comment[zh_CN]=选中的文件不能打开来读或写
- Comment[zh_HK]=所選取的檔案無法開啟進行讀取或者是寫入
- Comment[zh_TW]=所選取的檔案無法開啟進行讀取或者是寫入
- Comment[zu]=Ifayela elikhethiwe alingeke livulwe ukuze lifundwe ukufundwa noma ukubhalwa
- default_presentation=0
-
- [fatalerror]
- Name=Fatal Error
- Name[af]=Fatale Fout
- Name[ar]=خطأ قاتل
- Name[az]=Ölümcül Xəta
- Name[be]=Фатальная памылка
- Name[bg]=Фатална грешка
- Name[bn]=মারাত্মক সমস্যা
- Name[br]=Fazi sac'hus
- Name[bs]=Fatalna greška
- Name[ca]=Error fatal
- Name[cs]=Závažná chyba
- Name[cy]=Gwall Angheuol
- Name[da]=Fatal fejl
- Name[de]=Schwerer Fehler
- Name[el]=Μοιραίο σφάλμα
- Name[eo]=Grava Eraro
- Name[es]=Error fatal
- Name[et]=Fataalne viga
- Name[eu]=Errore larria
- Name[fa]=خطای مهلک
- Name[fi]=Peruuttamaton virhe
- Name[fr]=Problème critique
- Name[fy]=Fatale flater
- Name[ga]=Earráid Mharfach
- Name[gl]=Erro moi grave
- Name[he]=שגיאה חמורה
- Name[hi]=गंभीर त्रुटि
- Name[hr]=Ozbiljna pogreška
- Name[hsb]=Fatalny zmylk
- Name[hu]=Végzetes hiba
- Name[id]=Kesalahan Fatal
- Name[is]=Banvæn villa
- Name[it]=Errore fatale
- Name[ja]=致命的なエラー
- Name[km]=កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ
- Name[ko]=치명적인 오류
- Name[lb]=Fatale Feeler
- Name[lt]=Lemtinga klaida
- Name[lv]=Fatāla Kļūda
- Name[mk]=Фатална грешка
- Name[mn]=Үхлүүт(Fatal) алдаа
- Name[ms]=Ralat Maut
- Name[mt]=Problema Fatali
- Name[nb]=Fatal feil
- Name[nds]=Groot Mal├╢├╢r
- Name[nl]=Fatale fout
- Name[nn]=Fatal feil
- Name[nso]=Bothatathata
- Name[oc]=Error fatala
- Name[pa]=ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ
- Name[pl]=Błąd krytyczny
- Name[pt]=Erro Fatal
- Name[pt_BR]=Erro fatal
- Name[ro]=Eroare fatal─â
- Name[ru]=Фатальная ошибка
- Name[rw]=Ikosa rikomeye
- Name[se]=Váralaš meattáhus
- Name[sk]=Fatálna chyba
- Name[sl]=Usodna napaka
- Name[sq]=Gabim fatal
- Name[sr]=Кобна грешка
- Name[sr@Latn]=Kobna greška
- Name[ss]=Liphutsa lelibi
- Name[sv]=Allvarligt fel
- Name[ta]=மீளமுடியாத் தவறு
- Name[tg]=Хатои ногузир
- Name[th]=เกิดข้อผิดพลาด
- Name[tr]=Ölümcül Hata
- Name[tt]=Ütmäslek Xata
- Name[uk]=Фатальна помилка
- Name[uz]=Жуда жиддий хато
- Name[ven]=Vhukhakhi vhuhulwane
- Name[vi]=Lỗi nghiêm trọng
- Name[wa]=Aroke moirt
- Name[xh]=Imposiso Enengozi
- Name[zh_CN]=致命错误
- Name[zh_HK]=嚴重錯誤
- Name[zh_TW]=嚴重錯誤
- Name[zu]=Iphutha Lengozi
- Comment=There was a serious error causing the program to exit
- Comment[af]=Daar was 'n ernstige fout wat veroorsaak het dat die program beïendig is.
- Comment[bg]=Появи се сериозна грешка, която предизвика прекъсване на програмата
- Comment[bn]=একটি গুরুতর ত্রুটির দরুণ প্রোগ্রামটি থেমে গেছে
- Comment[br]=Ur fazi grevus a voe pennabeg mont er-maez ar goulev.
- Comment[bs]=Program je morao završiti zbog ozbiljne greške
- Comment[ca]=Hi ha hagut un error seri├│s que ha fet que el programa acabi
- Comment[cs]=Nastala závažná chyba, která způsobila ukončení programu
- Comment[da]=Der var et alvorligt problem som fik programmet til at afslutte
- Comment[de]=Es ist ein schwerer Fehler aufgetreten und das Programm wurde beendet.
- Comment[el]=Συνέβη ένα σοβαρό σφάλμα που έκανε το πρόγραμμα να τερματίσει
- Comment[es]=Hubo un error serio que ha causado el cierre del programa
- Comment[et]=Ilmnes t├╡sine viga, mis sundis programmi t├╢├╢d l├╡petama
- Comment[eu]=Errore larria gertatu da eta programa itxiarazi du.
- Comment[fa]=یک خطای جدی باعث خروج برنامه شد
- Comment[fi]=Tapahtui vakava virhe, jonka takia ohjelma lopetettiin
- Comment[fr]=Un problème grave a provoqué l'arrêt du programme
- Comment[fy]=Der wie in serieuse flater wertroch it programma sluten is
- Comment[ga]=Tharla droch-earráid, agus tá an clár tar éis stopadh
- Comment[gl]=Houbo un erro sério que provocou o remate da execución do programa
- Comment[he]=אירעה שגיאה חמורה שגרמה לתוכנית לצאת
- Comment[hi]=एक अति गंभीर त्रुटि हुई जिसके कारण प्रोग्राम बाहर हो गया
- Comment[hr]=Program je morao završiti s radom zbog ozbiljne pogreške
- Comment[hsb]=Je so chutny zmylk stał, kiž je program skónčił
- Comment[hu]=Súlyos hiba történt, ezért a program futása félbeszakadt.
- Comment[id]=Ada kesalahan serius yang menyebabkan progam diakhiri
- Comment[is]=Alvarleg villa st├╢├░va├░i keyrslu forritsins.
- Comment[it]=Si è verificato un errore grave che ha causato la fine del programma
- Comment[ja]=プログラムが終了する深刻なエラーがあります
- Comment[km]=មាន​កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​មួយ​ដែល​បាន​បណ្តាល​ឲ្យ​កម្មវិធី​បិទ
- Comment[lb]=Et gouf e schwéiere Feeler, an de Programm gouf zougemat
- Comment[lt]=─«vyko rimta klaida, privertusi program─à u┼╛baigti darb─à
- Comment[lv]=Gadījusies nopietna kļuda, kas izraisa iziešanu no programmas
- Comment[mk]=Се случи сериозна грешка поради која програмот заврши
- Comment[ms]=Ada ralat serius menyebabkan program tutup.
- Comment[nb]=Det var en alvorlig feil som f├╕rte til at programmet avsluttet
- Comment[nds]=Dor is en Mal├╢├╢r passeert, dat Programm warrt afbraken
- Comment[nl]=Er was een ernstige fout die ervoor zorgde dat dit programma beëindigd werd
- Comment[nn]=Ein alvorleg feil f├╕rte til at programmet avslutta
- Comment[pa]= ਇੱਕ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਨੇ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Wystąpił poważny błąd, który spowodował zamknięcie programu
- Comment[pt]=Ocorreu um erro grave que provocou o fim da execução do programa
- Comment[pt_BR]=Houve um erro sério, que fez o programa finalizar
- Comment[ro]=A ap─ârut o eroare sever─â care a determinat terminarea programului
- Comment[ru]=Серьёзный сбой, приведший к выходу из программы.
- Comment[rw]=Habaye ikosa rikomeye ritera porogaramu guhagarara
- Comment[se]=Vearrás meattáhusa geažil prográmma heittii
- Comment[sk]=Vyskytla sa vážna chyba, ktorá spôsobila ukončenie programu
- Comment[sl]=Program se je kon─ìal zaradi resne napake
- Comment[sr]=Десила се озбиљна грешка, која је изазвала да се програм затвори
- Comment[sr@Latn]=Desila se ozbiljna greška, koja je izazvala da se program zatvori
- Comment[sv]=Ett allvarligt fel uppstod vilket fick programmet att avslutas
- Comment[ta]=நிரலை வெளியேறச் செய்கிற அளவில் ஒரு பெரிய தவறுண்டு.
- Comment[tg]=Нуқсони ҷиддие, ки ба баромадан аз барнома расонид
- Comment[tr]=Programın kapanmasına neden olan ciddi bir hata oluştu
- Comment[tt]=Yazılımnan çığuına kitergän citdi xata kilep çıqqan
- Comment[uk]=Серйозна помилка стала причиною виходу програми
- Comment[uz]=Дастурнинг ишини якунланишига сабабчи бўлган жиддий хато рўй берди
- Comment[vi]=Gặp lỗi nghiêm trong mà gây ra chương trình thoát.
- Comment[zh_CN]=有一个严重的错误导致程序退出
- Comment[zh_HK]=發生了嚴重的錯誤,導致程式結束
- Comment[zh_TW]=發生了一個嚴重的錯誤導致結束該程式。
- default_presentation=2
- level=4
-
- [notification]
- Name=Notification
- Name[af]=Inkennisstelling
- Name[ar]=تنبيه
- Name[az]=Xəbərdarlıq
- Name[bg]=Съобщение
- Name[bn]=সংবাদ
- Name[br]=Kemennadenn
- Name[bs]=Obavještenje
- Name[ca]=Notificaci├│
- Name[cs]=Oznámení
- Name[cy]=Hybys
- Name[da]=Bekendtg├╕relse
- Name[de]=Benachrichtigung
- Name[el]=Ειδοποίηση
- Name[eo]=Atentigo
- Name[es]=Notificaci├│n
- Name[et]=Märguanne
- Name[eu]=Jakinarazpena
- Name[fa]=اخطار
- Name[fi]=Huomautus
- Name[fo]=Áminning
- Name[fy]=Notifikaasje
- Name[ga]=F├│gairt
- Name[gl]=Notificaci├│n
- Name[he]=הודעה
- Name[hi]=सूचना
- Name[hr]=Obavijest
- Name[hsb]=Zd┼║─¢lenka
- Name[hu]=Rendszerfigyelmeztetések
- Name[id]=Pemberitahuan
- Name[is]=Tilkynning
- Name[it]=Avviso
- Name[ja]=通知
- Name[km]=ការ​ជូន​ដំណឹង
- Name[ko]=알림
- Name[lb]=Noricht
- Name[lt]=Pranešimai
- Name[lv]=Apziņošana
- Name[mk]=Известување
- Name[mn]=Сонордуулга
- Name[ms]=Pemberitahuan
- Name[mt]=Notifika
- Name[nb]=Varsling
- Name[nds]=Bescheed
- Name[nl]=Notificatie
- Name[nn]=Påminning
- Name[nso]=Tsebiso
- Name[oc]=Notificacion
- Name[pa]=ਟਿੱਪਣੀ
- Name[pl]=Powiadomienie
- Name[pt]=Mensagem
- Name[pt_BR]=Notificação
- Name[ro]=Notificare
- Name[ru]=Сообщение
- Name[rw]=Imenyesha
- Name[se]=Dieđáhus
- Name[sk]=Upozornenie
- Name[sl]=Obvestilo
- Name[sq]=Lajmërim
- Name[sr]=Обавештење
- Name[sr@Latn]=Obaveštenje
- Name[ss]=Satiso
- Name[sv]=Underrättelse
- Name[ta]=அறிவிப்பு
- Name[tg]=Иттилоот
- Name[th]=การแจ้งเตือน
- Name[tr]=Uyar─▒
- Name[tt]=Beldermä
- Name[uk]=Повідомлення
- Name[uz]=Хабарнома
- Name[ven]=Ndivhadzo
- Name[vi]=Thông báo
- Name[wa]=Notifiaedje
- Name[xh]=Isaziso
- Name[zh_CN]=通知
- Name[zh_HK]=通知
- Name[zh_TW]=通知
- Name[zu]=Isaziso
- Comment=Something special happened in the program
- Comment[af]=Iets spesiaal het met die program gebeur
- Comment[bg]=В програмата се случи нещо неочаквано
- Comment[bn]=প্রোগ্রামে বিশেষ কিছু একটা ঘটেছে
- Comment[br]=Un dra bennak dibar a c'hoarvezas gant ar goulev
- Comment[bs]=Nešto posebno se desilo u programu
- Comment[ca]=Ha passat quelcom d'especial al programa
- Comment[cs]=Něco zvláštního se stalo s programem
- Comment[da]=Der skete noget specielt i programmet
- Comment[de]=Es ist eine besondere Programmsituation aufgetreten.
- Comment[el]=Κάτι εξαιρετικό συνέβη στο πρόγραμμα
- Comment[es]=Ocurri├│ algo especial en el programa
- Comment[et]=Programmis juhtus midagi erilist
- Comment[eu]=Gertaera berezia gertatu da programan
- Comment[fa]=اتفاق خاصی در برنامه رخ داد
- Comment[fi]=Ohjelmassa tapahtui jotain erikoista
- Comment[fr]=Quelque chose de spécial s'est passé dans le programme
- Comment[fy]=Der barde wat spesjaals yn't programma
- Comment[ga]=Tharla rud éigean ar leith sa chlár
- Comment[gl]=Ocorreu algo especial no programa
- Comment[he]=משהו מיוחד קרה עם התוכנית
- Comment[hi]=प्रोग्राम मे कुछ महत्वपूर्ण घटित हुआ
- Comment[hr]=Nešto se posebno dogodilo u programu
- Comment[hsb]=Něšto njewočakowane je so stało
- Comment[hu]=Valami különleges történt a programban
- Comment[id]=Sesuatu yang khusus terjadi dalam program
- Comment[is]=Eitthvað sérstakt gerðist í forritinu
- Comment[it]=È successo qualcosa di speciale nel programma
- Comment[ja]=何か特別なことがプログラムにおこりました
- Comment[km]=មាន​អ្វី​ពិសេស​មួយ​បាន​កើត​ឡើង​ក្នុង​កម្មវិធី
- Comment[lb]=Et ass eng speziell Programmsituatioun opgetrueden
- Comment[lt]=Ka┼╛koks specialus ─»vykis programoje
- Comment[lv]=Programm─ü noticis kas speci─üls
- Comment[mk]=Нешто специјално се случило во програмот
- Comment[ms]=Sesuatu yang pelik berlaku di dalam program
- Comment[nb]=Noe spesielt skjedde med programmet
- Comment[nds]=In dat Programm is wat bes├╝nners passeert
- Comment[nl]=Er gebeurde iets bijzonders in het programma
- Comment[nn]=Noko spesielt skjedde i programmet
- Comment[pa]=ਇਸ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਖਾਸ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ
- Comment[pl]=Coś specjalnego stało sie w programie
- Comment[pt]=Ocorreu algo de especial no programa
- Comment[pt_BR]=Algo especial ocorreu no programa
- Comment[ro]=S-a întîmplat ceva neaşteptat în program
- Comment[ru]=В программе возникла непредвиденная ситуация
- Comment[rw]=Ikintu kidasanzwe cyabaye muri porogaramu
- Comment[se]=Juoga erenoamáš dáhpáhuvai prográmmas
- Comment[sk]=V programe sa udialo niečo neočakávané
- Comment[sl]=V programu se je zgodilo nekaj izrednega
- Comment[sr]=Нешто посебно се десило у програму
- Comment[sr@Latn]=Nešto posebno se desilo u programu
- Comment[sv]=Någonting speciellt inträffade i programmet
- Comment[ta]=நிரலில் ஏதோ விசேடம் நிகழ்ந்துள்ளது
- Comment[tg]=Дар барнома ҳолати ногаҳонӣ рӯй дод
- Comment[tr]=Programda ├╢zel bir durum meydana geldi
- Comment[tt]=Yazılımda kötelmägän närsä kilep çıqqan
- Comment[uk]=Щось особливе сталось у програмі
- Comment[uz]=Дастурда қандайдир одатдан ташқари ҳодиса рўй берди
- Comment[vi]=Có gì đặc biệt đã xảy ra trong chương trình.
- Comment[zh_CN]=程序中发生了特殊情况
- Comment[zh_HK]=程式發生了特殊情況
- Comment[zh_TW]=程式中發生了特殊的情況
- default_presentation=1
- default_sound=KDE_Beep.ogg
- level=1
-
- [warning]
- Name=Warning
- Name[af]=Waarskuwing
- Name[ar]=تحذير
- Name[az]=Diqqət
- Name[be]=Папярэджаньне
- Name[bg]=Предупреждение
- Name[bn]=সতর্কীকরণ
- Name[br]=Kemenn
- Name[bs]=Upozorenje
- Name[ca]=Avís
- Name[cs]=Varování
- Name[cy]=Rhybudd
- Name[da]=Advarsel
- Name[de]=Warnung
- Name[el]=Προειδοποίηση
- Name[eo]=Averto
- Name[es]=Aviso
- Name[et]=Hoiatus
- Name[eu]=Abisua
- Name[fa]=اخطار
- Name[fi]=Varoitus
- Name[fo]=Ávaring
- Name[fr]=Avertissement
- Name[fy]=Warsk├┤ging
- Name[ga]=Rabhadh
- Name[gl]=Aviso
- Name[he]=אזהרה
- Name[hi]=चेतावनी
- Name[hr]=Upozorenje
- Name[hsb]=Warnowanje
- Name[hu]=Figyelmeztetés
- Name[id]=Perhatian
- Name[is]=A├░v├╢run
- Name[it]=Avvertimento
- Name[ja]=警告
- Name[km]=ព្រមាន
- Name[ko]=경고
- Name[lb]=Warnung
- Name[lt]=D─ùmesio
- Name[lv]=Br─½din─üjums
- Name[mk]=Предупредување
- Name[mn]=Сануулга
- Name[ms]=Amaran
- Name[mt]=Twissija
- Name[nb]=Advarsel
- Name[nds]=Wohrschoen
- Name[nl]=Waarschuwing
- Name[nn]=Åtvaring
- Name[nso]=Temoso
- Name[oc]=Avis
- Name[pa]=ਚੇਤਾਵਨੀ
- Name[pl]=Ostrze┼╝enie
- Name[pt]=Aviso
- Name[pt_BR]=Aviso
- Name[ro]=Avertizare
- Name[ru]=Предупреждение
- Name[rw]=Iburira
- Name[se]=Váruhus
- Name[sk]=Varovanie
- Name[sl]=Opozorilo
- Name[sq]=Vërejtje
- Name[sr]=Упозорење
- Name[sr@Latn]=Upozorenje
- Name[ss]=Secwayiso
- Name[sv]=Varning
- Name[ta]=எச்சரிக்கை
- Name[tg]=Огоҳӣ
- Name[th]=คำเตือน
- Name[tr]=Dikkat
- Name[tt]=Kisätmä
- Name[uk]=Попередження
- Name[uz]=Диққат
- Name[ven]=Khaidzo
- Name[vi]=Cảnh báo
- Name[wa]=Adviertixhmint
- Name[xh]=Isilumkiso
- Name[zh_CN]=警告
- Name[zh_HK]=警告
- Name[zh_TW]=警告
- Name[zu]=Isexwayiso
- Comment=There was an error in the program which may cause problems
- Comment[af]=Daar was 'n fout in die program wat dalk probleme kan veroorsaak
- Comment[bg]=Появи се грешка, която може да предизвика проблеми
- Comment[bn]=প্রোগ্রামে একটি ত্রুটি ছিল যার ফলে সমস্যা হতে পারে
- Comment[br]=Ur fazi a voe er goulev a c'hellfe beza├▒ pennabeg kudenno├╣.
- Comment[bs]=Postoji greška u programu koja možda uzrokuje probleme.
- Comment[ca]=Hi ha hagut un error en el programa que podria causar problemes
- Comment[cs]=Nastala chyba v programu, která může způsobit problémy
- Comment[da]=Der opstod en alvorlig fejl som kan forårsage problemer
- Comment[de]=Es ist ein Programmfehler aufgetreten, der Probleme verursachen k├╢nnte.
- Comment[el]=Υπήρξε ένα σφάλμα στο πρόγραμμα που ίσως να προκαλέσει προβλήματα
- Comment[es]=Hubo un error en el programa que puede causar problemas
- Comment[et]=Programmis ilmnes viga, mis v├╡ib tekitada probleeme
- Comment[eu]=Arazoak sor ditzakeen errorea gertatu da programan
- Comment[fa]=خطایی در برنامه وجود دارد که ممکن است باعث بروز مسائلی شود
- Comment[fi]=Ohjelmassa tapahtui virhe, joka voi aiheuttaa ongelmia
- Comment[fr]=Une erreur est survenu dans le programme, pouvant causer des dysfonctionnements.
- Comment[fy]=Der wie in flater yn it programma wat swierrichheid feroorsaakje kin
- Comment[ga]=Bhí earráid sa chlár agus b'fhéidir go mbeidh fadhbanna dá barr
- Comment[gl]=Houbo un erro no programa que pode causar problemas.
- Comment[he]=אירעה שגיאה חמורה שעלולה לגרום לבעיות
- Comment[hi]=प्रोग्राम में त्रुटि है जिससे समस्या उत्पन्न हो सकती है
- Comment[hr]=Uočena je pogreška u programu zbog koje bi moglo biti problema
- Comment[hsb]=Je so někajki zmylk stał, kiž móhł problemy sčinić
- Comment[hu]=Olyan hiba történt a programban, mely további problémákat okozhat
- Comment[id]=Ada kesalahan dalam program yang dapat menyebabkan masalah
- Comment[is]=Það kom upp villa í forritinu sem gæti valdið vandræðum
- Comment[it]=Nel programma si è verificato un errore che può causare problemi
- Comment[ja]=プログラムに問題を引き起こすエラーがあります
- Comment[km]=មាន​កំហុស​មួយ​ក្នុង​កម្មវិធី​ដែល​អាច​បណ្តាល​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា
- Comment[lb]=Et ass e Feeler am Programm opgetrueden, dee Problemer verursaache kéint
- Comment[lt]=─«vyko programos klaida, galinti sukelti problem┼│
- Comment[lv]=Programmā bija kļūda, kas var radīt problēmas
- Comment[mk]=Се случи грешка во програмот што може да предизвика проблеми
- Comment[ms]=Ada ralat di dalam program yang menyebabkan masalah.
- Comment[nb]=Det var en feil i programmet som kan f├╕re til problemer
- Comment[nds]=Dat geev en Fehler in dat Programm, villicht treckt he Problemen na sik
- Comment[nl]=Er zat een fout in het programma die voor problemen kon zorgen
- Comment[nn]=Ein feil oppstod i programmet og kan f├╕ra til problem
- Comment[pa]=ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ
- Comment[pl]=Wystąpił błąd, który może spowodować zakłócenia w pracy
- Comment[pt]=Ocorreu um erro grave no programa que pode causar problemas
- Comment[pt_BR]=Houve um erro no programa que pode ter causado problemas
- Comment[ro]=A apărut o eroare în program care ar putea cauza probleme
- Comment[ru]=Ошибка в программе, которая может вызвать проблемы
- Comment[rw]=Habaye ikosa muri porogaramu rishobora gutera ibibazo
- Comment[se]=Prográmmas lei meattáhus mii sáhttá dagahit váttisvuođaid
- Comment[sk]=V programe sa vyskytla chyba, ktorá môže spôsobiť problémy
- Comment[sl]=V programu je nastala napaka, ki lahko povzro─ìi te┼╛ave
- Comment[sr]=Десила се грешка у програму која може изазвати проблеме
- Comment[sr@Latn]=Desila se greška u programu koja može izazvati probleme
- Comment[sv]=Det uppstod ett fel i programmet vilket kan orsaka problem
- Comment[ta]=பிரச்னைகளை ஏற்படுத்தும் அளவிற்கு நிரலில் ஒரு தவறு இருந்தது.
- Comment[tg]=Хатои барнома, ки метавон ба масъалаҳое оварад
- Comment[tr]=Programda ciddi bir hata oluştu
- Comment[tt]=Qıyınlıqlarğa kiterä ala torğan xatalar kilep çıqqannar
- Comment[uk]=Сталася серйозна помилка, яка може викликати проблеми
- Comment[uz]=Дастурда муаммоларга олиб келиши мумкин бўлган хато рўй берди
- Comment[vi]=Gặp lỗi trong chương trình, mà có thể gây ra vấn đề.
- Comment[zh_CN]=程序中发生了可能导致问题的错误
- Comment[zh_TW]=程式中發生了一個可能會導致發生問題的錯誤。
- default_presentation=2
- level=2
-
- [catastrophe]
- Name=Catastrophe
- Name[af]=Katastrofe
- Name[ar]=كارثة
- Name[az]=Faciə
- Name[be]=Катастрофа
- Name[bg]=Катастрофа
- Name[bn]=বিপর্যয়
- Name[br]=Gwalldaol
- Name[bs]=Katastrofa
- Name[ca]=Catàstrofe
- Name[cs]=Katastrofa
- Name[cy]=Erchyll
- Name[da]=Katastrofe
- Name[de]=Schwerwiegender Fehler
- Name[el]=Καταστροφή
- Name[eo]=Katastrofo
- Name[es]=Catástrofe
- Name[et]=Katastroof
- Name[eu]=Ondamendia
- Name[fa]=فاجعه
- Name[fi]=Katastrofi
- Name[fy]=Katastrofe
- Name[ga]=Tubaiste
- Name[gl]=Catástrofe
- Name[he]=קטסטרופה
- Name[hi]=प्रलय
- Name[hr]=Katastrofa
- Name[hsb]=Katastrofa
- Name[hu]=Katasztr├│fa
- Name[id]=Katastrofi
- Name[is]=St├│rslys
- Name[it]=Catastrofe
- Name[ja]=大惨事
- Name[km]=មហន្តរាយ
- Name[ko]=큰일났습니다
- Name[lb]=Katastroph
- Name[lt]=Katastrofa
- Name[lv]=Katastrofa
- Name[mk]=Катастрофа
- Name[mn]=Сүйрэл
- Name[ms]=Malapetaka
- Name[mt]=Katastrofu
- Name[nb]=Katastrofe
- Name[nds]=Katastroof
- Name[nl]=Catastrofe
- Name[nn]=Katastrofe
- Name[oc]=Catastrofe
- Name[pa]=ਕਾਟਾਸਟਰੋਫੀ
- Name[pl]=Katastrofa
- Name[pt]=Catástrofe
- Name[pt_BR]=Catástrofe
- Name[ro]=Catastrof─â
- Name[ru]=Сбой системы
- Name[rw]=Amakuba
- Name[se]=Katastrofa
- Name[sk]=Katastrofa
- Name[sl]=Katastrofa
- Name[sq]=Katastrofë
- Name[sr]=Катастрофа
- Name[sr@Latn]=Katastrofa
- Name[ss]=Inhlekelele
- Name[sv]=Katastrof
- Name[ta]=பிரளயம்
- Name[tg]=Нуқсони система
- Name[th]=เหตุหายนะ
- Name[tr]=Facia
- Name[tt]=Bälä-qaza
- Name[uk]=Катастрофа
- Name[uz]=Фожиа
- Name[ven]=Mutshinyalo
- Name[vi]=Lỗi rất nghiêm trọng
- Name[xh]=Ingozi enkulu
- Name[zh_CN]=严重问题
- Name[zh_HK]=嚴重問題
- Name[zh_TW]=嚴重問題
- Name[zu]=Inhlekelele
- Comment=A very serious error occurred, at least causing the program to exit
- Comment[af]='n baie ernstige fout het voorgekom. Dit het veroorsaak dat ten minste die program beëindig is
- Comment[ar]=حدث خطأ كبير سيؤدي على الأقل الى ايقاف البرنامج
- Comment[az]=Çox ciddi bir xəta yarandə və proqramı çıxmağa məcbur etdi
- Comment[bg]=Появи се сериозна грешка, която предизвика прекъсване на програмата
- Comment[bn]=একটি গম্ভীর ত্রুটির ফলে প্রোগ্রামটি থেমে গেছে
- Comment[br]=Ur fazi grevus-tre a c'hoarvezas, a lakas d'an nebeuta├▒ ar goulev da vont er-maez
- Comment[bs]=Došlo je do vrlo ozbiljne greške koja je uzrokovala najmanje prekid programa
- Comment[ca]=Hi ha hagut un error molt seriós, com a mínim ha causat la finalitzaciódel programa
- Comment[cs]=Nastala velmi závažná chyba, která přinejmenším způsobila ukončení programu.
- Comment[cy]=Digwyddodd gwall difrifol iawn, oedd o leiaf yn achosi i'r rhaglen derfynu
- Comment[da]=Der opstod et meget alvorligt problem som fik programmet til at afslutte.
- Comment[de]=Ein schwerer Fehler ist aufgetreten, der zumindest zum Beenden des Programms gef├╝hrt hat.
- Comment[el]=Ένα πολύ σοβαρό σφάλμα συνέβη, που τουλάχιστον οδήγησε στο κλείσιμο του προγράμματος
- Comment[eo]=Okazis tre grava eraro, kiu ─ëesigis la programon
- Comment[es]=Ocurri├│ un error muy serio, causando al menos el cierre del programa.
- Comment[et]=Ilmnes väga tõsine viga, mis sundis programmi tööd lõpetama.
- Comment[eu]=Errore oso larria gertatu da, programa itxiaraziz
- Comment[fa]=یک خطای بسیار جدی رخ داد، حداقل باعث خروج برنامه شد
- Comment[fi]=Tapahtui vakava virhe, jonka takia ohjelma ainakin lopetetaan.
- Comment[fr]=Une erreur très grave s'est produite, provoquant au moins l'arrêt du programme
- Comment[fy]=In serieuse flater had him foardyn wertroch it programma sluten is
- Comment[ga]=Tharla droch-earráid, agus ara laghad tá an clár tar éis stopadh
- Comment[gl]=Ocorreu un erro moi sério, causando polo menos o remate da execución do programa
- Comment[he]=אירעה שגיאה חמורה מאוד, שלפחות גרמה לתוכנית לצאת
- Comment[hi]=एक अति गंभीर त्रुटि हुई, जिससे प्रोग्राम बाहर हो गया
- Comment[hr]=Došlo je do jako ozbiljne pogreške, koja će u najmanju ruku prouzrokovati zatvaranje programa.
- Comment[hsb]=Je so jara chutny zmylk stał, kiž je znajmjeńša program skónčił
- Comment[hu]=Súlyos programhiba történt, a program futása félbeszakadt
- Comment[id]=Ada kesalahan serius muncul, menyebabkan program harus diakhiri
- Comment[is]=Mj├╢g alvarleg villa kom upp, sem hefur st├╢├░va├░ keyrslu forritsins
- Comment[it]=Si è verificato un errore molto grave, che come minimo ha causato la fine del programma
- Comment[ja]=非常に重大なエラーが発生し、そのために少くともプログラムが終了しました
- Comment[km]=កំហុស​ដ៏​ធ្ងន់ធ្ងរ​បំផុត​មួយ​បាន​កើតឡើង ដែល​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ ​វា​បណ្តាល​ឲ្យកម្មវិធី​បិទ
- Comment[ko]=프로그램이 끝날 때 아주 심각한 오류가 생겼습니다
- Comment[lb]=E ganz schlëmme Feeler ass opgetrueden, deen op Mannst zum Ophale vum Programm gefouert huet
- Comment[lt]=─«vyko labai rimta klaida, privertusi program─à bent jau baigti darb─à.
- Comment[lv]=Gadījusies ļoti nopietna kļūda, kas kā minumums izraisa iziešanu no programmas
- Comment[mk]=Се случи сериозна грешка, што во најмала рака предизвика програмот да се исклучи
- Comment[mn]=Дор хаяж программыг таслан гарах ноцтой алдаа гарлаа.
- Comment[ms]=Ada ralat sangat serius di dalam program yang menyebabkan program keluar
- Comment[nb]=Det oppsto en alvorlig feil som til slutt f├╕rte til at programmet avsluttet
- Comment[nds]=Dor is en Mal├╢├╢r passeert, dat tominnst to't Enn vun't Programm f├╢hrt hett
- Comment[nl]=Er deed zich een zeer ernstige fout voor, waardoor tenminste de toepassing werd afgesloten
- Comment[nn]=Ein svært alvorleg feil oppstod, som førte til at programmet avslutta
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇਹ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ
- Comment[pl]=Wystąpił bardzo poważny błąd, który spowodował przynajmniej zakończenie programu
- Comment[pt]=Ocorreu um erro muito grave, que no mínimo provocou o fim da execução do programa
- Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro grave, que causou no mínimo a saída do programa.
- Comment[ro]=A apărut o eroare foarte severă în program care a provocat cel puţin terminarea lui
- Comment[ru]=Возник серьёзный сбой, приведший как минимум к выходу из программы
- Comment[rw]=Ikosa rikomeye cyane ryagaragaye, rituma porogaramu ihagarara
- Comment[se]=Hui vearrás meattáhus dáhpáhuvai, dagahii goit prográmma heaitit
- Comment[sk]=Vyskytla sa veľmi vážna chyba, ktorá minimálne ukončí program
- Comment[sl]=Nastala je tako resna napaka, da se bo kon─ìal program.
- Comment[sq]=Një gabim serioz ka ndodhur, së paku do të shkaktoj mbylljen e programit
- Comment[sr]=Десила се веома озбиљна грешка, која ће у најмању руку проузроковати затварање програма
- Comment[sr@Latn]=Desila se veoma ozbiljna greška, koja će u najmanju ruku prouzrokovati zatvaranje programa
- Comment[sv]=Ett väldigt allvarligt fel uppstod som åtminstone fick programmet att avslutas
- Comment[ta]=நிரலை வெளியேறச் செய்யும் அளவில் ஒரு பெரிய தவறு ஏற்பட்டது
- Comment[tg]=Нуқсони ҷиддӣ рӯй дод, ки чун минимум ба аз барнома баромадан расонид
- Comment[th]=เกิดข้อผิดพลาดที่ร้ายแรงมาก ซึ่งอย่างน้อยจะทำให้จบการทำงานโปรแกรม
- Comment[tr]=Programın kapanmasına neden olan ciddi bir hata oluştu ve programdan çıkıldı.
- Comment[tt]=İñ kimendä,yazılımnan çığuına kitergän bik citdi xata kilep çıqqan
- Comment[uk]=Сталася дуже серйозна помилка, яка, щонайменше, стала причиною виходу програми
- Comment[uz]=Дастурнинг ишини якунланишига сабабчи бўлган жиддий хато рўй берди
- Comment[vi]=Gặp lỗi rất nghiêm trọng mà ít nhất đã gây ra chương trình thoát.
- Comment[zh_CN]=出现了一个非常严重的错误,至少使程序退出
- Comment[zh_HK]=發生了一個很嚴重的錯誤,令程式必須結束
- Comment[zh_TW]=因為發生了一個很嚴重的錯誤,所以該程式必須要結束
- default_presentation=2
- level=8
- [startkde]
- Name=Login
- Name[af]=Aanteken
- Name[ar]=دخول
- Name[az]=Giriş
- Name[bg]=Вход в системата
- Name[bn]=লগ-ইন
- Name[br]=Anv erea├▒
- Name[bs]=Prijava
- Name[ca]=Accés
- Name[cs]=Přihlášení
- Name[cy]=Mewngofnodi
- Name[da]=Log på
- Name[de]=Anmelden
- Name[el]=Σύνδεση
- Name[eo]=Saluto
- Name[es]=Entrada
- Name[et]=Sisselogimine
- Name[eu]=Hasi saioa
- Name[fa]=ورود
- Name[fi]=Kirjaudu sisään
- Name[fo]=Innrita
- Name[fr]=Début de session
- Name[fy]=Oanmelde
- Name[ga]=Logáil Isteach
- Name[he]=כניסה למערכת
- Name[hi]=लॉगइन
- Name[hr]=Prijava
- Name[hsb]=Přizjewjenje
- Name[hu]=Bejelentkezés
- Name[is]=Innstimplun
- Name[it]=Accesso
- Name[ja]=ログイン
- Name[km]=ចូល
- Name[ko]=로그인
- Name[lb]=Umellen
- Name[lt]=Registracija
- Name[lv]=Pieteikties
- Name[mk]=Најавување
- Name[mn]=Бүртгүүлэх
- Name[ms]=Log masuk
- Name[nb]=Logg inn
- Name[nds]=Anmellen
- Name[nl]=Aanmelden
- Name[nn]=Logg inn
- Name[nso]=Tsena
- Name[oc]=Conneccion
- Name[pa]=ਲਾਗਿੰਨ
- Name[pl]=Zalogowanie
- Name[pt]=Inicio de sessão
- Name[ro]=Logare
- Name[ru]=Вход
- Name[rw]=Ifashayinjira
- Name[se]=Sisačáliheapmi
- Name[sk]=Prihlásenie
- Name[sl]=Prijava
- Name[sq]=Hyni
- Name[sr]=Пријава
- Name[sr@Latn]=Prijava
- Name[ss]=Kungena
- Name[sv]=Logga in
- Name[ta]=நுழைவு
- Name[tg]=Вурудот
- Name[th]=ล็อกอิน
- Name[tr]=Giriş
- Name[tt]=Kereş
- Name[uk]=Реєстрація
- Name[uz]=Кириш
- Name[ven]=U dzhena kha khomupwutha
- Name[vi]=Đăng nhập
- Name[wa]=Elodjaedje
- Name[xh]=Igama elithile
- Name[zh_CN]=登录
- Name[zh_HK]=登入
- Name[zh_TW]=登入
- Name[zu]=Ukungena ngaphakathi
- Comment=KDE is starting up
- Comment[af]=Begin KDE Laai
- Comment[ar]=جاري بدء تشغيل KDE
- Comment[bg]=Стартиране на системата
- Comment[bn]=কে.ডি.ই. চালু হচ্ছে
- Comment[br]=Ema├▒ o loc'ha├▒ KDE
- Comment[bs]=KDE se pokre─çe
- Comment[ca]=S'està engegant el KDE
- Comment[cs]=Spouští se prostředí KDE
- Comment[da]=KDE er ved at starte
- Comment[de]=KDE startet
- Comment[el]=Το KDE ξεκινά
- Comment[es]=KDE está arrancando
- Comment[et]=KDE käivitub
- Comment[eu]=KDE abiarazten ari da
- Comment[fa]=KDE در حال راه‌اندازی است
- Comment[fi]=KDE:tä käynnistetään
- Comment[fr]=KDE est en cours de démarrage
- Comment[fy]=KDE Start op
- Comment[ga]=Tá KDE ag tosú.
- Comment[gl]=KDE está a Iniciar-se
- Comment[he]=איתחול KDE בעיצומו
- Comment[hi]=केडीई प्रारंभ हो रहा है
- Comment[hr]=Podizanje KDE
- Comment[hsb]=KDE so startuje
- Comment[hu]=A KDE elindul
- Comment[id]=KDE mulai dijalankan
- Comment[is]=KDE er að ræsa
- Comment[it]=Avvio di KDE
- Comment[ja]=KDE 起動中
- Comment[km]=KDE កំពុង​ចាប់ផ្តើម
- Comment[lb]=KDE gëtt gestart
- Comment[lt]=KDE pradeda darb─à
- Comment[lv]=Tiek start─ôts KDE
- Comment[mk]=KDE се вклучува
- Comment[ms]=KDE sedang bermula
- Comment[nb]=KDE starter
- Comment[nds]=KDE warrt start
- Comment[nl]=KDE is aan het opstarten
- Comment[nn]=KDE startar
- Comment[pa]=KDE ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Uruchomienie KDE
- Comment[pt]=O KDE está a arrancar
- Comment[pt_BR]=KDE está iniciando
- Comment[ro]=KDE porneşte
- Comment[ru]=Запуск KDE
- Comment[rw]=KDE iri gutangira
- Comment[se]=KDE vuolgigoahtá johtui
- Comment[sk]=KDE sa spúšťa
- Comment[sl]=KDE se zaganja
- Comment[sr]=KDE се покреће
- Comment[sr@Latn]=KDE se pokre─çe
- Comment[sv]=KDE startas
- Comment[ta]=கேடிஇ ஆரம்பிக்கிறது
- Comment[tg]=Оғози KDE
- Comment[tr]=KDE masaüstü başlıyor
- Comment[tt]=KDE yöklänä
- Comment[uk]=Триває запуск KDE
- Comment[uz]=KDE ишга тушмоқда
- Comment[vi]=KDE đang khởi chạy.
- Comment[zh_CN]=KDE 正在启动
- Comment[zh_HK]=KDE 正在啟動
- Comment[zh_TW]=KDE 正在啟動
- default_presentation=1
- default_sound=KDE_Startup_1.ogg
-
- [exitkde]
- Name=Logout
- Name[af]=Teken af
- Name[ar]=الخروج
- Name[az]=Çıxış
- Name[bg]=Изход от системата
- Name[bn]=লগ-আউট
- Name[br]=Kuitaat
- Name[bs]=Odjava
- Name[ca]=Sortida
- Name[cs]=Odhlášení
- Name[cy]=Allgofnodi
- Name[da]=Log af
- Name[de]=Abmelden
- Name[el]=Αποσύνδεση
- Name[eo]=Adiaŭo
- Name[es]=Salida
- Name[et]=Väljalogimine
- Name[eu]=Amaitu saioa
- Name[fa]=خروج
- Name[fi]=Kirjaudu ulos
- Name[fo]=Útrita
- Name[fr]=Fin de session
- Name[fy]=Ofmelde
- Name[ga]=Logáil Amach
- Name[he]=יציאה מהמערכת
- Name[hi]=लॉगआउट
- Name[hr]=Odjava
- Name[hsb]=Wotzjewjenje
- Name[hu]=Kijelentkezés
- Name[is]=Stimpla ├║t
- Name[it]=Uscita
- Name[ja]=ログアウト
- Name[km]=ចេញ
- Name[ko]=로그아웃
- Name[lb]=Ofmellen
- Name[lt]=Išsiregistravimas
- Name[lv]=Atteikties
- Name[mk]=Одјавување
- Name[mn]=Хаалгах
- Name[ms]=Log keluar
- Name[mt]=Temm is-sessjoni
- Name[nb]=Logg ut
- Name[nds]=Afmellen
- Name[nl]=Afmelden
- Name[nn]=Logg ut
- Name[nso]=Etswa
- Name[oc]=Desconneccion
- Name[pa]=ਲਾਗਆਉਟ
- Name[pl]=Wylogowanie
- Name[pt]=Fim de sessão
- Name[pt_BR]=Sair
- Name[ro]=Ieşire
- Name[ru]=Выход из KDE
- Name[rw]=Gusohoka
- Name[se]=Olggosčáliheapmi
- Name[sk]=Odhlásenie
- Name[sl]=Odjava
- Name[sq]=Dilni
- Name[sr]=Одјављивање
- Name[sr@Latn]=Odjavljivanje
- Name[ss]=Phuma
- Name[sv]=Logga ut
- Name[ta]=முடித்தல்
- Name[tg]=Баромад аз KDE
- Name[th]=ล็อกเอาต์
- Name[tr]=Çıkış
- Name[tt]=Çığış
- Name[uk]=Кінець сеансу
- Name[uz]=Чиқиш
- Name[ven]=U litsha u shumisa khomupwutha
- Name[vi]=Đăng xuất
- Name[wa]=Dislodjaedje
- Name[xh]=Phuma ngaphandle
- Name[zh_CN]=注消
- Name[zh_HK]=登出
- Name[zh_TW]=登出
- Name[zu]=Phumela ngaphandle
- Comment=KDE is exiting
- Comment[af]=KDE is besig om toe te maak
- Comment[ar]=جاري إيقاف KDE
- Comment[bg]=Спиране на системата
- Comment[bn]=কে.ডি.ই. বন্ধ করা হচ্ছে
- Comment[br]=Ema├▒ o kuitaat KDE
- Comment[bs]=KDE se zatvara
- Comment[ca]=S'està aturant el KDE
- Comment[cs]=Ukončuje se prostředí KDE
- Comment[da]=KDE er ved at afslutte
- Comment[de]=KDE wird beendet
- Comment[el]=Το KDE τερματίζει
- Comment[es]=KDE está terminando
- Comment[et]=KDE l├╡petab t├╢├╢
- Comment[eu]=KDE bukatzen ari da
- Comment[fa]=KDE در حال خروج است
- Comment[fi]=KDE:tä sammutetaan
- Comment[fr]=KDE est en cours d'arrêt
- Comment[fy]=KDE giet nei de ├║tgong
- Comment[ga]=Tá KDE ag stopadh.
- Comment[gl]=KDE está Saindo
- Comment[he]=היציאה מ־KDE בעיצומה
- Comment[hi]=केडीई बंद हो रहा है
- Comment[hr]=Izlazak KDE
- Comment[hsb]=KDE so zak├│n─ìi
- Comment[hu]=A KDE kilép
- Comment[id]=KDE sedang diakhiri
- Comment[is]=KDE er að hætta
- Comment[it]=Uscita da KDE
- Comment[ja]=KDE 終了中
- Comment[km]=KDE កំពុង​បិទ
- Comment[lb]=KDE gëtt zougemat
- Comment[lt]=KDE baigia darb─à
- Comment[lv]=KDE beidz darbu
- Comment[mk]=KDE излегува
- Comment[ms]=KDE sedang keluar
- Comment[nb]=KDE avslutter
- Comment[nds]=KDE warrt utmaakt
- Comment[nl]=KDE is aan het afsluiten
- Comment[nn]=KDE avsluttar
- Comment[pa]=KDE ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Zakończenie KDE
- Comment[pt]=O KDE está a terminar
- Comment[pt_BR]=KDE está finalizando
- Comment[ro]=KDE se termin─â
- Comment[ru]=Выход из KDE
- Comment[rw]=KDE iri gufunga
- Comment[se]=KDE heaitigo─æii
- Comment[sk]=KDE sa ukon─ìuje
- Comment[sl]=KDE se kon─ìuje
- Comment[sr]=KDE се завршава
- Comment[sr@Latn]=KDE se završava
- Comment[sv]=KDE avslutas
- Comment[ta]=கேடிஇ வெளிச்செல்கிறது
- Comment[tg]=Баромад аз KDE
- Comment[tr]=KDE'den çıkılıyor
- Comment[tt]=KDE tuqtat─▒la
- Comment[uk]=Триває завершення роботи KDE
- Comment[uz]=KDE ишини якунламоқда
- Comment[vi]=KDE đang thoát.
- Comment[zh_CN]=KDE 正在退出
- Comment[zh_HK]=KDE 正在結束
- Comment[zh_TW]=KDE 正在結束
- default_presentation=1
- default_sound=KDE_Logout_3.ogg
-
- [printerror]
- Name=Print error
- Name[af]=Druk fout
- Name[ar]=خطأ في الطباعة
- Name[az]=Çap Edici xətası
- Name[be]=Памылка друку
- Name[bg]=Грешка при печат
- Name[bn]=মুদ্রণ ত্রুটি
- Name[br]=Fazi en ur moula├▒
- Name[bs]=Greška pri štampanju
- Name[ca]=Error d'impressi├│
- Name[cs]=Chyba tisku
- Name[cy]=Gwall argraffu
- Name[da]=Udskriftsfejl
- Name[de]=Fehler beim Drucken
- Name[el]=Σφάλμα εκτύπωσης
- Name[eo]=Preseraro
- Name[es]=Error de impresi├│n
- Name[et]=Viga tr├╝kkimisel
- Name[eu]=Inprimatze-errorea
- Name[fa]=خطای چاپ
- Name[fi]=Tulostusvirhe
- Name[fr]=Problème d'impression
- Name[fy]=Printflater
- Name[ga]=Earráid phriontála
- Name[gl]=Error de impresi├│n
- Name[he]=שגיאת הדפסה
- Name[hi]=छपाई त्रुटि
- Name[hr]=Pogreška ispisa
- Name[hsb]=Ćišćenski zmylk
- Name[hu]=Nyomtatási hiba
- Name[id]=Kesalahan pencetakan
- Name[is]=Prentunarvilla
- Name[it]=Errore di stampa
- Name[ja]=印刷エラー
- Name[km]=កំហុស​បោះពុម្ព
- Name[ko]=인쇄 오류
- Name[lb]=Dréckfeeler
- Name[lt]=Spausdinimo klaida
- Name[lv]=Drukas kļūda
- Name[mk]=Грешка при печатење
- Name[mn]=Хэвлэхэд алдаа
- Name[ms]= Ralat cetak
- Name[mt]=Problema fl-ipprintjar
- Name[nb]=Skriverfeil
- Name[nds]=Fehler bi't Drucken
- Name[nl]=Print fout
- Name[nn]=Utskriftsfeil
- Name[nso]=Bothata bja kgatiso
- Name[pa]=ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਗਲਤੀ
- Name[pl]=Błąd wydruku
- Name[pt]=Erro de impressão
- Name[pt_BR]=Erro de Impressão
- Name[ro]=Eroare tip─ârire
- Name[ru]=Ошибка печати
- Name[rw]=Ikosa ryo gucapa
- Name[se]=Čálihanmeattáhus
- Name[sk]=Chyba tla─ìe
- Name[sl]=Napaka pri tiskanju
- Name[sq]=Gabim shtypi
- Name[sr]=Грешка у штампању
- Name[sr@Latn]=Greška u štampanju
- Name[ss]=Liphutsa lekushicelela
- Name[sv]=Skrivarfel
- Name[ta]=அச்சுத் தவறு
- Name[tg]=Хатои чоп
- Name[th]=การพิมพ์ผิดพลาด
- Name[tr]=Yazd─▒rma hatas─▒
- Name[tt]=Bast─▒ru xatas─▒
- Name[uk]=Помилка друку
- Name[uz]=Босиб чиқариш хатоси
- Name[ven]=Vhukhakhi hau phirintha
- Name[vi]=Lỗi in
- Name[wa]=Aroke d' imprimaedje
- Name[xh]=Imposiso yoshicilelo
- Name[zh_CN]=打印错误
- Name[zh_HK]=列印錯誤
- Name[zh_TW]=列印錯誤
- Name[zu]=Iphutha lokushicelela
- Comment=A print error has occurred
- Comment[af]='n Druk fout het voorgekom
- Comment[ar]=حدث خطأ في الطباعة
- Comment[az]=Çap xətası baş verdi
- Comment[bg]=Грешка при печат
- Comment[bn]=ছাপানোয় সমস্যা দেখা দিয়েছে
- Comment[br]=Degouezhet ez eus ar fazi gant ar voullerez
- Comment[bs]=Došlo je do greške pri štampanju
- Comment[ca]=Hi ha hagut un error d'impressi├│
- Comment[cs]=Došlo k chybě tisku
- Comment[cy]=Mae gwall argraffu wedi digwydd
- Comment[da]=Der opstod en udskriftsfejl
- Comment[de]=Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten
- Comment[el]=Προέκυψε ένα σφάλμα εκτύπωσης
- Comment[eo]=Okazis preseraro
- Comment[es]=Se ha producido un error de impresi├│n.
- Comment[et]=Tr├╝kkimisel ilmnes viga
- Comment[eu]=Inprimatze-errorea gertatu da
- Comment[fa]=خطای چاپی رخ داده است
- Comment[fi]=Tapahtui tulostusvirhe
- Comment[fr]=Un problème d'impression est survenu
- Comment[fy]=In printflater had him foardyn
- Comment[ga]=Tharla earráid phriontála
- Comment[gl]=Ocorreu un erro de impresi├│n
- Comment[he]=אירעה שגיאת הדפסה
- Comment[hi]=छापने में एक त्रुटि हुई
- Comment[hr]=Tijekom ispisivanje došlo je do pogreške
- Comment[hsb]=Zmylk je so stał při ćišćenju
- Comment[hu]=Hiba történt nyomtatás közben
- Comment[id]=Telah terjadi kesalahan pencetakan
- Comment[is]=Prentunarvilla átti sér stað
- Comment[it]=Si è verificato un errore di stampa
- Comment[ja]=印刷エラーが発生しました
- Comment[km]=កំហុស​បោះពុម្ព​មួយ​បាន​កើតឡើង
- Comment[ko]=인쇄 오류가 생겼습니다
- Comment[lb]=En Dréckfeeler ass opgetrueden
- Comment[lt]=─«vyko spausdinimo klaida
- Comment[lv]=Notikusi drukas kļūda
- Comment[mk]=Се случи грешка при печатење
- Comment[mn]=Хэвлэхэд алдаа гарлаа
- Comment[ms]=Ralat cetak berlaku
- Comment[nb]=En skriverfeil har oppstått
- Comment[nds]=Bi't Drucken hett dat en Fehler geven
- Comment[nl]=Er deed zich een afdrukfout voor
- Comment[nn]=Feil ved utskrift
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਗਲਤੀ ਹੈ
- Comment[pl]=Wystąpił błąd drukowania
- Comment[pt]=Ocorreu um erro de impressão
- Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro de impressão
- Comment[ro]=A ap─ârut o eroare la tip─ârire
- Comment[ru]=Ошибка при печати
- Comment[rw]=Ikosa ryo gucapa ryagaragaye
- Comment[se]=Čálihanmeattáhus dáhpáhuvai
- Comment[sk]=Nastala chyba tla─ìe
- Comment[sl]=Nastala je napaka pri tiskanju
- Comment[sq]=Ka ndodhur një gabim shtypi
- Comment[sr]=Догодила се грешка током штампања
- Comment[sr@Latn]=Dogodila se greška tokom štampanja
- Comment[sv]=Utskriftsfel har inträffat
- Comment[ta]=அச்சுத் தவறொன்று நேர்ந்திருக்கிறது
- Comment[tg]=Хато ҳангоми чоп
- Comment[th]=เกิดข้อผิดพลาดในการพิมพ์
- Comment[tr]=Bir yazdırma hatası oluştu
- Comment[tt]=Bastıru xatası bulıp çıqtı
- Comment[uk]=Сталася помилка друку
- Comment[uz]=Босиб чиқариш хатоси рўй берди
- Comment[vi]=Gặp lỗi in
- Comment[wa]=Åk n' a nén stî tot-z imprimant
- Comment[zh_CN]=发生了打印错误
- Comment[zh_HK]=列印時發生錯誤
- Comment[zh_TW]=列印時發生錯誤
- default_presentation=2
- level=8
-
- [messageInformation]
- Name=Information message
- Name[af]=Inligting boodskap
- Name[ar]=رسالة المعلومات
- Name[az]=Mə'lumat ismarışı
- Name[be]=Інфармацыйнае паведамленьне
- Name[bg]=Информация
- Name[bn]=তথ্যবার্তা
- Name[br]=Kemennad a titouro├╣
- Name[bs]=Informativna poruka
- Name[ca]=Missatge informatiu
- Name[cs]=Informační zpráva
- Name[cy]=Neges gwybodaeth
- Name[da]=Informationsbesked
- Name[de]=Information
- Name[el]=Μήνυμα πληροφορίας
- Name[eo]=Informa mesa─¥o
- Name[es]=Mensaje de informaci├│n
- Name[et]=Informatiivne teade
- Name[eu]=Informazioaren mezua
- Name[fa]=پیام اطلاعاتی
- Name[fi]=Tiedoitusviesti
- Name[fr]=Message d'information
- Name[fy]=Ynformaasje berjocht
- Name[ga]=Teachtaireacht Eolais
- Name[gl]=Mensaxe de informaci├│n
- Name[he]=הודעת מידע
- Name[hi]=सूचनात्मक संदेश
- Name[hr]=Poruka s podacima
- Name[hsb]=Informaciska zd┼║─¢lenka
- Name[hu]=Tájékoztató üzenet
- Name[id]=Pesan informasi
- Name[is]=Til fr├│├░leiks
- Name[it]=Messaggio informativo
- Name[ja]=情報メッセージ
- Name[km]=សារ​ដំណឹង
- Name[ko]=정보 메세지
- Name[lb]=Informatioun
- Name[lt]=Informacinis pranešimas
- Name[lv]=Informatīvs paziņojums
- Name[mk]=Информативна порака
- Name[mn]=Мэдээллийн мэдээ
- Name[ms]=Mesej maklumat
- Name[nb]=Informasjonsmelding
- Name[nds]=Informatschoon
- Name[nl]=Informatiebericht
- Name[nn]=Informasjonsmelding
- Name[pa]=ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੁਨੇਹੇ
- Name[pl]=Komunikat informacyjny
- Name[pt]=Mensagem de informação
- Name[pt_BR]=Mensagem de informações
- Name[ro]=Mesaj informaţional
- Name[ru]=Информационное сообщение
- Name[rw]=Ubutumwa bwo kumenyesha
- Name[se]=Diehtu
- Name[sk]=Informácia
- Name[sl]=Informativno sporo─ìilo
- Name[sq]=Porosi informimi
- Name[sr]=Информациона порука
- Name[sr@Latn]=Informaciona poruka
- Name[sv]=Informationsmeddelande
- Name[ta]=தகவல் செய்தி
- Name[tg]=Хабари иттилоотӣ
- Name[th]=ข้อมูลสนเทศ
- Name[tr]=Bilgi mesaj─▒
- Name[tt]=Belderü xäbäre
- Name[uk]=Інформаційне повідомлення
- Name[uz]=Маълумот хабари
- Name[vi]=Thông điệp thông tin
- Name[wa]=Messaedje d' informåcion
- Name[zh_CN]=信息性消息
- Name[zh_HK]=一般訊息
- Name[zh_TW]=資訊訊息
- Comment=An information message is being shown
- Comment[af]='n Informasie boodskap word vertoon
- Comment[ar]=تظهر الآن رسالة معلوماتية
- Comment[az]=Mə'lumat ismarışı göstərilir
- Comment[bg]=Показване на уведомително съобщение (Информация)
- Comment[bn]=একটি তথ্যবার্তা প্রদর্শিত হচ্ছে
- Comment[bs]=Prikazana je informativna poruka
- Comment[ca]=Mostrarà un missatge informatiu
- Comment[cs]=Informační zpráva je zobrazena
- Comment[cy]=Dangosir neges gwybodaeth
- Comment[da]=En informationsbesked er ved at blive vist
- Comment[de]=Anzeige einer Info-Nachricht
- Comment[el]=Ένα μήνυμα πληροφορίας εμφανίζεται
- Comment[eo]=Informa mesa─¥o estas montrata
- Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de información
- Comment[et]=Näidatakse informatiivset teadet
- Comment[eu]=Informazioren mezua erakusten ari da
- Comment[fa]=پیام اطلاعاتی نمایش داده می‌شود
- Comment[fi]=Näytetään tiedotusviesti
- Comment[fr]=Un message d'information est affiché actuellement
- Comment[fy]=In ynformaasje berjocht lit him sjen
- Comment[ga]=Tá teachtaireacht eolais á taispeáint
- Comment[gl]=Está-se a mostrar unha mensaxe de información
- Comment[he]=מוצגת הדעת מידע
- Comment[hi]=एक जानकारी परक सूचना दिखाई जा रही है
- Comment[hr]=Prikazana je poruka s podacima
- Comment[hsb]=Informaciska zd┼║─¢lenka so pokazuje
- Comment[hu]=Tájékoztató üzenet látszik
- Comment[id]=Pesan informasi sedang ditampilkan
- Comment[is]=Skilabo├░ notandanum til fr├│├░leiks
- Comment[it]=Viene mostrato un messaggio informativo
- Comment[ja]=情報メッセージを表示します
- Comment[km]=កំពុង​បង្ហាញ​សារ​ដំណឹង​មួយ
- Comment[ko]=정보 메세지가 보입니다
- Comment[lb]=Eng Informatiounsnoricht gëtt ugewisen
- Comment[lt]=Rodomas informacinis pranešimas
- Comment[lv]=Tiek rādīts informatīvs paziņojums
- Comment[mk]=Прикажана е информативна порака
- Comment[mn]=Харуулж байхад мэдээллийн мэдээ
- Comment[ms]=Mesej yang dipaparkan
- Comment[nb]=En informasjonsmelding blir vist
- Comment[nds]=En Informatschoon warrt wiest
- Comment[nl]=Er wordt een informatiebericht getoond
- Comment[nn]=Ei informasjonsmelding vert vist
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੇਠਾਂ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
- Comment[pl]=Pokazywany jest komunikat informacyjny
- Comment[pt]=Está a ser mostrada uma mensagem informativa
- Comment[pt_BR]=Uma mensagem de informação está sendo mostrada
- Comment[ro]=A fost afişat un mesaj informaţional
- Comment[ru]=Вывод информационного сообщения
- Comment[rw]=Ubutumwa bwo kumenyesha bwerekanwe
- Comment[se]=Diehtu čájehuvvo
- Comment[sk]=Je zobrazená informácia
- Comment[sl]=Prikazano je informativno sporo─ìilo
- Comment[sq]=Një porosi informimi është paraqitur
- Comment[sr]=Приказана је информативна порука
- Comment[sr@Latn]=Prikazana je informativna poruka
- Comment[sv]=Informationsmeddelande visas
- Comment[ta]=ஒரு தகவல் செய்தி காண்பிக்கப்படுகிறது
- Comment[tg]=Хурӯҷи хабари иттилоотӣ
- Comment[th]=ข้อมูลสนเทศถูกแสดง
- Comment[tr]=Bir bilgi mesaj─▒ g├╢sterildi
- Comment[tt]=Belderü xäbäre kürsätelä
- Comment[uk]=Показується інформативне повідомлення
- Comment[uz]=Маълумот хабари кўрсатилди
- Comment[vi]=Một thông điệp thông in đang được hiển thị.
- Comment[wa]=On messaedje d' informåcion est håyné
- Comment[zh_CN]=正在显示信息性消息
- Comment[zh_HK]=顯示一般訊息
- Comment[zh_TW]=資訊訊息已顯示
- default_sound=KDE_Chimes_2.ogg
- default_presentation=65
- nopresentation=18
-
- [messageWarning]
- Name=Warning message
- Name[af]=Waarskuwing boodskap
- Name[ar]=رسالة تحذيرية
- Name[az]=Xəbərdarlıq ismarışı
- Name[be]=Папярэджаньне
- Name[bg]=Предупреждение
- Name[bn]=সতর্কবার্তা
- Name[bs]=Poruka upozorenja
- Name[ca]=Missatge d'avís
- Name[cs]=Varovná zpráva
- Name[cy]=Neges rhybudd
- Name[da]=Advarselsbesked
- Name[de]=Warnung
- Name[el]=Μήνυμα προειδοποίησης
- Name[eo]=Averta mesa─¥o
- Name[es]=Mensaje de aviso
- Name[et]=Hoiatav teade
- Name[eu]=Abisuaren mezua
- Name[fa]=پیام اخطار
- Name[fi]=Varoitusviesti
- Name[fr]=Message d'avertissement
- Name[fy]=Warsk├┤gings berjocht
- Name[ga]=Teachtaireacht Rabhaidh
- Name[gl]=Mensaxe de aviso
- Name[he]=הודעת הזהרה
- Name[hi]=चेतावनी संदेश
- Name[hr]=Poruka upozorenja
- Name[hsb]=Warnowanska zd┼║─¢lenka
- Name[hu]=Figyelmeztető üzenet
- Name[id]=Pesan peringatan
- Name[is]=A├░v├╢run
- Name[it]=Messaggio di avvertimento
- Name[ja]=警告メッセージ
- Name[km]=សារ​ព្រមាន
- Name[ko]=경고 메세지
- Name[lb]=Warnung
- Name[lt]=Perspėjantis pranešimas
- Name[lv]=Br─½din─üjums
- Name[mk]=Предупредувачка порака
- Name[mn]=Сануулга мэдээ
- Name[ms]=Mesej amaran
- Name[nb]=Varselmelding
- Name[nds]=Wohrschoen
- Name[nl]=Waarschuwingsbericht
- Name[nn]=Varselmelding
- Name[pa]=ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੁਨੇਹਾ
- Name[pl]=Komunikat ostrzegawczy
- Name[pt]=Mensagem de aviso
- Name[pt_BR]=Mensagem de Aviso
- Name[ro]=Mesaj de avertizare
- Name[ru]=Предупреждение
- Name[rw]=Ubutumwa bw'iburira
- Name[se]=Váruhus
- Name[sk]=Varovanie
- Name[sl]=Opozorilno sporo─ìilo
- Name[sq]=Porosi vërejtjeje
- Name[sr]=Упозоравајућа порука
- Name[sr@Latn]=Upozoravaju─ça poruka
- Name[sv]=Varningsmeddelande
- Name[ta]=எச்சரிக்கைச் செய்தி
- Name[tg]=Огоҳӣ
- Name[th]=ข้อความแจ้งเตือน
- Name[tr]=Uyar─▒ mesaj─▒
- Name[tt]=Kisätü xäbäre
- Name[uk]=Попередження
- Name[uz]=Огоҳнома хабари
- Name[vi]=Thông điệp cảnh báo
- Name[wa]=Messaedje d' adviertixhmint
- Name[zh_CN]=警告消息
- Name[zh_HK]=警告訊息
- Name[zh_TW]=警告訊息
- Comment=A warning message is being shown
- Comment[af]='n Waarskuwing boodskap word vertoon
- Comment[ar]=تظهر الآن رسالة تحذيرية
- Comment[az]=Xəbərdarlıq ismarışı göstərilir
- Comment[bg]=Показване на предупредително съобщение (Предупреждение)
- Comment[bn]=একটি সতর্কবার্তা প্রদর্শিত হচ্ছে
- Comment[bs]=Prikazana je poruka upozorenja
- Comment[ca]=Mostrarà un missatge d'avís
- Comment[cs]=Varovná zpráva je zobrazena
- Comment[cy]=Dangosir neges rhybudd
- Comment[da]=En advarselsbesked er ved at blive vist
- Comment[de]=Anzeige einer Warnungs-Nachricht
- Comment[el]=Ένα μήνυμα προειδοποίησης εμφανίζεται
- Comment[eo]=Averta mesa─¥o estas montrata
- Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de aviso
- Comment[et]=Näidatakse hoiatavat teadet
- Comment[eu]=Abisuaren mezua erakusten ari da
- Comment[fa]=پیام اخطار نمایش داده می‌شود
- Comment[fi]=Näytetään varoitusviesti
- Comment[fr]=Un message d'avertissement est affiché actuellement
- Comment[fy]=In warsk├┤gings berjocht lit him sjen
- Comment[ga]=Tá teachtaireacht rabhaidh á taispeáint
- Comment[gl]=Está-se a mostrar unha mensaxe de aviso
- Comment[he]=מוצגת הדעת הזהרה
- Comment[hi]=एक चेतावनी सूचना दिखाई जा रही है
- Comment[hr]=Prikazana je upozoravaju─ça poruka
- Comment[hsb]=Warnowanska zd┼║─¢lenka so pokazuje
- Comment[hu]=Figyelmeztető üzenet látszik
- Comment[id]=Pesan peringatan sedang ditampilkan
- Comment[is]=A├░v├╢run til notanda
- Comment[it]=Viene mostrato un messaggio di avvertimento
- Comment[ja]=警告メッセージを表示します
- Comment[km]=កំពុង​បង្ហាញ​សារ​ព្រមាន​មួយ
- Comment[ko]=경고 메세지가 보입니다
- Comment[lb]=Eng Warnungsnoricht gëtt ugewisen
- Comment[lt]=Rodomas perspėjantis pranešimas
- Comment[lv]=Tiek r─üd─½ts br─½din─üjums
- Comment[mk]=Прикажана е предупредувачка порака
- Comment[mn]=Харуулж байхад сануулга
- Comment[ms]=Mesej amaran yang dipaparkan
- Comment[nb]=En varselmelding blir vist
- Comment[nds]=En Wohrschoen warrt wiest
- Comment[nl]=Er wordt een waarschuwingsbericht getoond
- Comment[nn]=Ei varselmelding vert vist
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੇਠਾਂ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
- Comment[pl]=Pokazywany jest komunikat ostrzegawczy
- Comment[pt]=Está a ser mostrada uma mensagem de aviso
- Comment[pt_BR]=Uma mensagem de aviso está sendo mostrada
- Comment[ro]=A fost afişat un mesaj de avertizare
- Comment[ru]=Вывод предупреждения
- Comment[rw]=Ubutumwa bw'iburira bwerekanwe
- Comment[se]=Váruhus čájehuvvo
- Comment[sk]=Je zobrazené varovanie
- Comment[sl]=Prikazano je opozorilno sporo─ìilo
- Comment[sq]=Një porosi vërejtjeje është paraqitur
- Comment[sr]=Приказана је упозоравајућа порука
- Comment[sr@Latn]=Prikazana je upozoravaju─ça poruka
- Comment[sv]=Varningsmeddelande visas
- Comment[ta]=ஒரு எச்சரிக்கை செய்தி காண்பிக்கப்படுகிறது
- Comment[tg]=Хурӯҷи огоҳӣ
- Comment[th]=ข้อความแจ้งเตือนถูกแสดง
- Comment[tr]=Bir uyar─▒ mesaj─▒ g├╢sterildi
- Comment[tt]=Kisätü xäbäre kürsätelä
- Comment[uk]=Показується повідомлення з попередженням
- Comment[uz]=Огоҳнома хабари кўрсатилди
- Comment[vi]=Một thông điệp cảnh báo đang được hiển thị.
- Comment[wa]=On messaedje d' adviertixhmint est håyné
- Comment[zh_CN]=正在显示警告消息
- Comment[zh_HK]=顯示警告訊息
- Comment[zh_TW]=警告訊息已顯示
- default_sound=KDE_Error_1.ogg
- default_presentation=65
- nopresentation=18
- level=2
-
- [messageCritical]
- Name=Critical message
- Name[af]=Kritiese boodskap
- Name[ar]=رسالة هامَة
- Name[az]=Kritik ismarış
- Name[bg]=Грешка
- Name[bn]=গুরুত্বপূর্ণ বার্তা
- Name[bs]=Kriti─ìna poruka
- Name[ca]=Missatge crític
- Name[cs]=Kritická zpráva
- Name[cy]=Neges critigol
- Name[da]=Kritisk besked
- Name[de]=Kritisches Ereignis
- Name[el]=Κρίσιμο μήνυμα
- Name[eo]=Averta mesa─¥o
- Name[es]=Mensaje crítico
- Name[et]=Kriitiline teade
- Name[eu]=Mezu kritikoa
- Name[fa]=پیام بحرانی
- Name[fi]=Kriittinen viesti
- Name[fr]=Message critique
- Name[fy]=krityk berjocht
- Name[ga]=Teachtaireaacht chritici├║il
- Name[gl]=Mensaxe crítica
- Name[he]=הודעה קריטית
- Name[hi]=महत्वपूर्ण संदेश
- Name[hr]=Kriti─ìna poruka
- Name[hsb]=Kritiska zd┼║─¢lenka
- Name[hu]=Kritikus hiba├╝zenet
- Name[id]=Pesan kritis
- Name[is]=Alvarleg a├░v├╢run
- Name[it]=Messaggio critico
- Name[ja]=クリティカルメッセージ
- Name[km]=សារ​សំខាន់
- Name[ko]=중요 메세지
- Name[lb]=Kritesch Noricht
- Name[lt]=Kritinis pranešimas
- Name[lv]=Kritisks paziņojums
- Name[mk]=Критична порака
- Name[mn]=Шүүмжлэлт мэдээ
- Name[ms]=Mesej Kritikal
- Name[nb]=Kritisk melding
- Name[nds]=Mal├╢├╢r
- Name[nl]=Kritiek bericht
- Name[nn]=Kritisk melding
- Name[pa]=ਘਾਤਕ ਸੁਨੇਹਾ
- Name[pl]=Komunikat błędu krytycznego
- Name[pt]=Mensagem crítica
- Name[pt_BR]=Mensagem Crítica
- Name[ro]=Mesaj situaţie critică
- Name[ru]=Критическая ошибка
- Name[rw]=Ubutumwa bunenga
- Name[sk]=Kritická správa
- Name[sl]=Kriti─ìno sporo─ìilo
- Name[sq]=Porosi Kritik
- Name[sr]=Критична порука
- Name[sr@Latn]=Kriti─ìna poruka
- Name[sv]=Kritiskt meddelande
- Name[ta]=இக்கட்டான செய்தி
- Name[tg]=Хатои хатарнок
- Name[th]=ข้อความวิกฤติ
- Name[tr]=Kritik hata mesaj─▒
- Name[tt]=Kisken xäl xäbäre
- Name[uk]=Критична помилка
- Name[uz]=Муаммо хабари
- Name[vi]=Thông điệp tới hạn
- Name[wa]=Messaedje critike
- Name[zh_CN]=关键消息
- Name[zh_HK]=嚴重警告訊息
- Name[zh_TW]=嚴重警告訊息
- Comment=A critical message is being shown
- Comment[af]='n Kritiese boodskap word vertoon
- Comment[ar]=تظهر الآن رسالة مهمَة
- Comment[az]=Kritik ismarış göstərilir
- Comment[bg]=Показване на съобщение за грешка (Грешка)
- Comment[bn]=একটি গুরুতর বার্তা প্রদর্শিত হচ্ছে
- Comment[bs]=Prikazana je kriti─ìna poruka
- Comment[ca]=Mostrarà un missatge crític
- Comment[cs]=Kritická zpráva je zobrazena
- Comment[cy]=Dangosir neges critigol
- Comment[da]=En kritisk besked er ved at blive vist
- Comment[de]=Anzeige einer Nachricht zu einem kritischen Ereignis
- Comment[el]=Ένα κρίσιμο μήνυμα εμφανίζεται
- Comment[eo]=Gravega mesa─¥o estas montrata
- Comment[es]=Se está mostrando un mensaje crítico
- Comment[et]=Näidatakse kriitilist teadet
- Comment[eu]=Mezu kritikoa erakusten ari da
- Comment[fa]=پیام بحرانی نمایش داده می‌شود
- Comment[fi]=Näytetään kriittinen viesti
- Comment[fr]=Un message critique est affiché actuellement
- Comment[fy]=In krityk berjocht let him sjen
- Comment[ga]=Tá teachtaireacht chriticiúil á taispeáint
- Comment[gl]=Está-se a mostrar unha mensaxe crítica
- Comment[he]=מוצגת הודעה קריטית
- Comment[hi]=एक महत्वपूर्ण सूचना दिखाई जा रही है
- Comment[hr]=Prikazana je kriti─ìna poruka
- Comment[hsb]=Kritiska zd┼║─¢lenka so pokazuje
- Comment[hu]=Kritikus hibaüzenet látszik
- Comment[id]=Pesan kritis sedang ditampilkan
- Comment[is]=Alvarleg skilabo├░
- Comment[it]=Viene mostrato un messaggio critico
- Comment[ja]=クリティカルメッセージを表示します
- Comment[km]=កំពុង​បង្ហាញ​សារ​សំខាន់​មួយ
- Comment[ko]=중요 메세지가 보입니다
- Comment[lb]=Eng kritesch Noricht gëtt ugewisen
- Comment[lt]=Rodomas kritinis pranešimas
- Comment[lv]=Tiek rādīts kritisks paziņojums
- Comment[mk]=Прикажана е критична порака
- Comment[mn]=Харуулж байхад шүүмжилэлт сануулга
- Comment[ms]=Mesej kritikal yang dipaparkan
- Comment[nb]=En kritisk melding blir vist
- Comment[nds]=En kritische Naricht warrt wiest
- Comment[nl]=Er wordt een kritiek bericht getoond
- Comment[nn]=Ei kritisk melding vert vist
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਘਾਤਕ ਸੁਨੇਹਾ ਹੇਠਾਂ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
- Comment[pl]=Pokazywany jest komunikat o błędzie krytycznym
- Comment[pt]=Está a ser mostrada uma mensagem crítica
- Comment[pt_BR]=Uma mensagem crítica está sendo mostrada
- Comment[ro]=A fost afişat un mesaj de situaţie critică
- Comment[ru]=Вывод критического сообщения
- Comment[rw]=Ubutumwa bunenga bwerekanwe
- Comment[sk]=Je zobrazená kritická správa
- Comment[sl]=Prikazano je kriti─ìno sporo─ìilo
- Comment[sq]=Një porosi kritike është paraqitur
- Comment[sr]=Приказана је критична порука
- Comment[sr@Latn]=Prikazana je kriti─ìna poruka
- Comment[sv]=Kritiskt meddelande visas
- Comment[ta]=ஒரு மாறுநிலையான செய்தி காண்பிக்கப்படுகிறது
- Comment[tg]=Хурӯҷи иттилоъи хатарнок
- Comment[th]=ข้อความวิกฤติถูกแสดง
- Comment[tr]=Bir kritik mesaj g├╢sterildi
- Comment[tt]=Kisken xäl xäbäre kürsätelä
- Comment[uk]=Показується повідомлення про критичну помилку
- Comment[uz]=Муаммо хабари кўрсатилди
- Comment[vi]=Một thông điệp về trường hợp tới hạn đang được hiển thị.
- Comment[wa]=On messaedje critike est håyné
- Comment[zh_CN]=正在显示关键消息
- Comment[zh_HK]=顯示嚴重警告訊息
- Comment[zh_TW]=嚴重的警告訊息已顯示
- default_sound=KDE_Glass_Break.ogg
- default_presentation=65
- nopresentation=18
- level=4
-
- [messageboxQuestion]
- Name=Question
- Name[af]=Vraag
- Name[ar]=سؤال
- Name[az]=Sual
- Name[be]=Пытаньне
- Name[bg]=Въпрос
- Name[bn]=প্রশ্ন
- Name[br]=Goulenn
- Name[bs]=Pitanje
- Name[ca]=Pregunta
- Name[cs]=Dotaz
- Name[cy]=Cwestiwn
- Name[da]=Spørgsmål
- Name[de]=Frage
- Name[el]=Ερώτηση
- Name[eo]=Demando
- Name[es]=Pregunta
- Name[et]=K├╝simus
- Name[eu]=Galdera
- Name[fa]=سؤال
- Name[fi]=Kysymys
- Name[fy]=Fraach
- Name[ga]=Ceist
- Name[gl]=Pergunta
- Name[he]=שאלה
- Name[hi]=प्रश्न
- Name[hr]=Pitanje
- Name[hsb]=Prašenje
- Name[hu]=Kérdés
- Name[id]=Pertanyaan
- Name[is]=Spurning
- Name[it]=Domanda
- Name[ja]=質問
- Name[km]=សំណួរ
- Name[ko]=물음
- Name[lb]=Fro
- Name[lt]=Klausimas
- Name[lv]=Jaut─üjums
- Name[mk]=Прашање
- Name[mn]=Асуулт
- Name[ms]=Soalan
- Name[nb]=Spørsmål
- Name[nds]=Fraag
- Name[nl]=Vraag
- Name[nn]=Spørsmål
- Name[pa]=ਸਵਾਲ
- Name[pl]=Komunikat z pytaniem
- Name[pt]=Pergunta
- Name[pt_BR]=Questão
- Name[ro]=Întrebare
- Name[ru]=Вопрос
- Name[rw]=Ikibazo
- Name[se]=Ga┼╛aldat
- Name[sk]=Otázka
- Name[sl]=Vprašanje
- Name[sq]=Pyetje
- Name[sr]=Питање
- Name[sr@Latn]=Pitanje
- Name[sv]=Fråga
- Name[ta]=கேள்வி
- Name[tg]=Савол
- Name[th]=คำถาม
- Name[tr]=Soru
- Name[tt]=Soraw
- Name[uk]=Запитання
- Name[uz]=Савол
- Name[vi]=Câu hỏi
- Name[wa]=Kesse
- Name[zh_CN]=Θù«Θóÿ
- Name[zh_HK]=提問
- Name[zh_TW]=σòÅΘíî
- Comment=A question is being asked
- Comment[af]='n Vraag word gevra
- Comment[ar]=هناك سؤال يتم سؤاله
- Comment[az]=Sual ismarışı göstərilir
- Comment[bg]=Показване на въпросително съобщение (Въпрос)
- Comment[bn]=একটি প্রশ্ন করা হচ্ছে
- Comment[br]=Ema├▒ o c'houlleni├▒ ur goulenn
- Comment[bs]=Postavljeno je pitanje
- Comment[ca]=Farà una pregunta
- Comment[cs]=Je položena otázka
- Comment[cy]=Gofynnir cwestiwn
- Comment[da]=Et spørgsmål er ved at blive stillet
- Comment[de]=Anzeige einer Frage
- Comment[el]=Γίνεται μια ερώτηση
- Comment[eo]=Demando estas demandata
- Comment[es]=Se está haciendo una pregunta
- Comment[et]=Esitatakse k├╝simus
- Comment[eu]=Galdera egiten ari da
- Comment[fa]=سؤالی پرسیده می‌شود
- Comment[fi]=Kysytään kysymys
- Comment[fr]=Une question est posée actuellement
- Comment[fy]=In fraach is stelt
- Comment[ga]=Tá ceist á cur.
- Comment[gl]=Está-se a facer unha pergunta
- Comment[he]=נשאלת שאלה
- Comment[hi]=एक प्रश्न पूछा गया है
- Comment[hr]=Postavljeno je pitanje
- Comment[hsb]=Praša so za něčim
- Comment[hu]=Kérdés a felhasználóhoz
- Comment[id]=Pertanyaan sedang diajukan
- Comment[is]=Spurt er
- Comment[it]=Viene posta una domanda
- Comment[ja]=質問が出されています
- Comment[km]=កំពុង​សួរ​សំណួរ​មួយ
- Comment[ko]=물어보겠습니다
- Comment[lb]=Eng Fro gëtt ugewisen
- Comment[lt]=U┼╛duodamas klausimas
- Comment[lv]=Tiek uzdots jaut─üjums
- Comment[mk]=Поставено е прашање
- Comment[mn]=Асуулт тавигдаж байна
- Comment[ms]=Soalan yang ditanya
- Comment[nb]=Et spørsmål blir stillt
- Comment[nds]=En Fraag warrt stellt
- Comment[nl]=Er wordt een vraag gesteld
- Comment[nn]=Eit spørsmål vert spurd
- Comment[pa]=ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਪੁਛਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
- Comment[pl]=Zadawane jest pytanie
- Comment[pt]=Está´a ser feita uma pergunta
- Comment[pt_BR]=Uma pergunta está sendo feita
- Comment[ro]=A fost pusă o întrebare
- Comment[ru]=Вывод вопроса
- Comment[rw]=Ikibazo cyabajijwe
- Comment[se]=Ga┼╛aldat jearahuvvo
- Comment[sk]=Je zobrazená otázka
- Comment[sl]=Postavljeno je vprašanje
- Comment[sq]=Një pyetje është duke u pyetur
- Comment[sr]=Постављено је питање
- Comment[sr@Latn]=Postavljeno je pitanje
- Comment[sv]=Fråga ställs
- Comment[ta]=ஒரு கேள்வி கேட்கப்படுகிறது
- Comment[tg]=Ҷавоби савол
- Comment[th]=ถามคำถาม
- Comment[tr]=Bir soru soruldu
- Comment[tt]=Ber soraw birelde
- Comment[uk]=Показується запитання
- Comment[uz]=Савол берилди
- Comment[vi]=Một câu đang được hỏi.
- Comment[wa]=Ene kesse est dmandêye
- Comment[zh_CN]=正在提问
- Comment[zh_HK]=顯示提問訊息
- Comment[zh_TW]=問題詢問中
- default_sound=KDE_Vox_Ahem.ogg
- default_presentation=65
- nopresentation=18
-
-
- X-Ubuntu-Gettext-Domain=desktop_kdelibs
-